Sie suchten nach: animabus (Latein - Französisch)

Computer-Übersetzung

Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.

Latin

French

Info

Latin

animabus

French

 

von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Latein

Französisch

Info

Latein

pacem animabus illorum

Französisch

paix à leurs ames

Letzte Aktualisierung: 2019-10-12
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

tu suscipe pro animabus illis quarum hodie

Französisch

tu reçois pour ces âmes

Letzte Aktualisierung: 2022-09-26
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

in animabus nostris adferebamus panem nobis a facie gladii in desert

Französisch

nous cherchons notre pain au péril de notre vie, devant l`épée du désert.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

de animabus hominum sedecim milibus cesserunt in partem domini triginta duae anima

Französisch

et seize mille personnes, dont trente-deux pour le tribut à l`Éternel.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

mittens autem ioseph accersivit iacob patrem suum et omnem cognationem in animabus septuaginta quinqu

Französisch

puis joseph envoya chercher son père jacob, et toute sa famille, composée de soixante-quinze personnes.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

ego autem libentissime inpendam et superinpendar ipse pro animabus vestris licet plus vos diligens minus diliga

Französisch

pour moi, je dépenserai très volontiers, et je me dépenserai moi-même pour vos âmes, dussé-je, en vous aimant davantage, être moins aimé de vous.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

in septuaginta animabus descenderunt patres tui in aegyptum et ecce nunc multiplicavit te dominus deus tuus sicut astra cael

Französisch

tes pères descendirent en Égypte au nombre de soixante-dix personnes; et maintenant l`Éternel, ton dieu, a fait de toi une multitude pareille aux étoiles des cieux.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

tollite iugum meum super vos et discite a me quia mitis sum et humilis corde et invenietis requiem animabus vestri

Französisch

prenez mon joug sur vous et recevez mes instructions, car je suis doux et humble de coeur; et vous trouverez du repos pour vos âmes.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

quia anima carnis in sanguine est et ego dedi illum vobis ut super altare in eo expietis pro animabus vestris et sanguis pro animae piaculo si

Französisch

car l`âme de la chair est dans le sang. je vous l`ai donné sur l`autel, afin qu`il servît d`expiation pour vos âmes, car c`est par l`âme que le sang fait l`expiation.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

haec dicit dominus state super vias et videte et interrogate de semitis antiquis quae sit via bona et ambulate in ea et invenietis refrigerium animabus vestris et dixerunt non ambulabimu

Französisch

ainsi parle l`Éternel: placez-vous sur les chemins, regardez, et demandez quels sont les anciens sentiers, quelle est la bonne voie; marchez-y, et vous trouverez le repos de vos âmes! mais ils répondent: nous n`y marcherons pas.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

sed et per omnes provincias quae dicioni regis subiacebant pro animabus suis stetere iudaei interfectis hostibus ac persecutoribus suis in tantum ut septuaginta quinque milia occisorum implerentur et nullus de substantiis eorum quicquam contingere

Französisch

les autres juifs qui étaient dans les provinces du roi se rassemblèrent et défendirent leur vie; ils se procurèrent du repos en se délivrant de leurs ennemis, et ils tuèrent soixante-quinze mille de ceux qui leur étaient hostiles. mais ils ne mirent pas la main au pillage.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

qui responderunt nuntiatum est nobis servis tuis quae promisisset dominus deus tuus mosi servo suo ut traderet vobis omnem terram et disperderet cunctos habitatores eius timuimus igitur valde et providimus animabus nostris vestro terrore conpulsi et hoc consilium inivimu

Französisch

ils répondirent à josué, et dirent: on avait rapporté à tes serviteurs les ordres de l`Éternel, ton dieu, à moïse, son serviteur, pour vous livrer tout le pays et pour en détruire devant vous tous les habitants, et votre présence nous a inspiré une grande crainte pour notre vie: voilà pourquoi nous avons agi de la sorte.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

eradicare et effugare a dei ecclesia, ab animabus ad imaginem dei conditis ac pretioso divini agnis sanguine redemptis + . non ultra audeas, serpens callidissirne, decipere humanum genus, dei ecclesiam persequi, ac dei electos excutere et cribrare sicut triticum + . lmperat tibi deus altissimus +, cui in magna tua superbia te similem haberi adhuc præsumis extirper et chasser de l'Église de dieu et des âmes faites à l'image de dieu et rachetées par les précieux rachetés par le sang du divin agneau +. pas plus tard que celui que vous oseriez, callidissirne le serpent, pour tromper la race humaine, pour persécuter l'église de dieu, et des élus de dieu et les tamiser comme du blé +. imperat au plus haut +, ce qui est dans une grande insolence, tu prétends encore êtr

Französisch

t'exorcise, tout esprit impur, toute puissance satanique, toute incursion de l'adversaire infernal, toute légion, toute congrégation et secte diabolique, et par la puissance du seigneur au nom de notre seigneur jésus + christ, eradicare et effugare a dei ecclesia, ab animabus ad imaginem dei conditis ac pretioso divini agnis sanguine redemptis + . non ultra audeas, serpens callidissirne, decipere humanum genus, dei ecclesiam persequi, ac dei electos excutere et cribrare sicut triticum + . lmperat tibi deus altissimus +, cui in magna tua superbia te similem haberi adhuc præsumis extirper et chasser de l'Église de dieu et des âmes faites à l'image de dieu et rachetées par les précieux rachetés par le sang du divin agneau +. pas plus tard que celui que vous oseriez, callidissirne le serpent, pour tromper la race humaine, pour persécuter l'église de dieu, et des élus de dieu et les tamiser comme du blé +. imperat au plus haut +, ce qui est dans une grande insolence, tu prétends encore êtr

Letzte Aktualisierung: 2021-08-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Eine bessere Übersetzung mit
7,788,710,546 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK