Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.
von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:
Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
filius patris
fils du père qui est aux cieux
Letzte Aktualisierung: 2022-04-19
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
domine deus meus
dieu te domine
Letzte Aktualisierung: 2022-01-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
agnus dei destitutione
sérénade de la déception
Letzte Aktualisierung: 2021-10-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
libera nos domine deus
libéra nos donine
Letzte Aktualisierung: 2021-04-19
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
domine deus meus, in omni terra
que le seigneur soit avec vous tous!
Letzte Aktualisierung: 2017-07-26
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
domine deus meus, miserere mei, peccatoris!
pauvre pécheur !
Letzte Aktualisierung: 2021-12-09
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
ecce agnus dei qui tollit peccata mundi
ecco l'agnello di dio che toglie i peccati del mondo
Letzte Aktualisierung: 2023-01-02
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
agnus dei qui tollis peccata mundi;
agneau de dieu qui ôte les péchés du monde
Letzte Aktualisierung: 2021-10-30
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
domine deus, rex caelestis deus pater omni potens
seigneur dieu, roi céleste
Letzte Aktualisierung: 2022-12-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
non derelinquas me domine deus meus ne discesseris a m
car ceux que bénit l`Éternel possèdent le pays, et ceux qu`il maudit sont retranchés.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
agnus dei, qui tollis peccata mundi, a populo simper laudatur
agneau de dieu, qui enlève les péchés du monde, est loué par le peuple en tout temps.
Letzte Aktualisierung: 2015-11-17
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
at ille ait domine deus unde scire possum quod possessurus sim ea
abram répondit: seigneur Éternel, à quoi connaîtrai-je que je le posséderai?
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
et dixi a a a domine deus ecce nescio loqui quia puer ego su
je répondis: ah! seigneur Éternel! voici, je ne sais point parler, car je suis un enfant.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
et dixi domine deus quiesce obsecro quis suscitabit iacob quia parvulus es
je dis: seigneur Éternel, arrête donc! comment jacob subsistera-t-il? car il est si faible!
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
domine deus ne averseris faciem christi tui memento misericordiarum david servi tu
Éternel dieu, ne repousse pas ton oint, souviens-toi des grâces accordées à david, ton serviteur!
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
domine deus noster possederunt nos domini absque te tantum in te recordemur nominis tu
Éternel, notre dieu, d`autres maîtres que toi ont dominé sur nous; mais c`est grâce à toi seul que nous invoquons ton nom.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
ait ionathan ad david domine deus israhel si investigavero sententiam patris mei crastino vel perendie et aliquid boni fuerit super david et non statim misero ad te et notum tibi fecer
jonathan dit à david: je prends à témoin l`Éternel, le dieu d`israël! je sonderai mon père demain ou après-demain; et, dans le cas où il serait bien disposé pour david, si je n`envoie vers toi personne pour t`en informer,
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
dicentes gratias agimus tibi domine deus omnipotens qui es et qui eras quia accepisti virtutem tuam magnam et regnast
en disant: nous te rendons grâces, seigneur dieu tout puissant, qui es, et qui étais, de ce que car tu as saisi ta grande puissance et pris possession de ton règne.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
agnus dei qui tollis peccata mundi dona eis requiem sempiternam lus aeterna cum sanctis tu is in aeternum quia pius es
agneau de dieu, qui enlèves les péchés du monde, accorde-leur le repos éternel, la joie éternelle avec les saints pour toujours, car tu es pieux
Letzte Aktualisierung: 2024-01-14
Nutzungshäufigkeit: 4
Qualität:
Referenz: