Sie suchten nach: equiseti herba (Latein - Französisch)

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Latein

Französisch

Info

Latein

equiseti herba

Französisch

plante equiseti

Letzte Aktualisierung: 2016-10-22
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

herba

Französisch

herbe

Letzte Aktualisierung: 2013-08-14
Nutzungshäufigkeit: 18
Qualität:

Referenz: Wikipedia

Latein

phyllanthi herba

Französisch

herbe de phyllanthus

Letzte Aktualisierung: 2022-08-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

herba,ae,f

Französisch

l'herbe

Letzte Aktualisierung: 2013-07-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

submisit in herba

Französisch

fatiguée sur le vert dans l'herbe

Letzte Aktualisierung: 2013-10-16
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

latet in herba.

Französisch

est caché dans l'herbe.

Letzte Aktualisierung: 2010-06-29
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Gosmont

Latein

in herba molli;

Französisch

sur l'herbe tendre ;

Letzte Aktualisierung: 2010-06-29
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Gosmont

Latein

herba moriens sitit

Französisch

l'herbe mourante est-altérée

Letzte Aktualisierung: 2010-06-29
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Gosmont

Latein

latet anguis in herba

Französisch

un serpent se cache dans l'herbe

Letzte Aktualisierung: 2014-11-26
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Gosmont

Latein

et herba mollior somno,

Französisch

et herbe plus douce pour le sommeil,

Letzte Aktualisierung: 2010-06-29
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Gosmont

Latein

illum captum herba viridi,

Französisch

lui captivé par l'herbe verte,

Letzte Aktualisierung: 2010-06-29
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Gosmont

Latein

adhuc tua messis in herba est

Französisch

ta moisson est encore en herbe

Letzte Aktualisierung: 2013-01-29
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Gosmont

Latein

herba adversus serpentium venena efficacissima

Französisch

herbe souveraine contre le venin des serpents

Letzte Aktualisierung: 2010-06-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Gosmont

Latein

cum autem crevisset herba et fructum fecisset tunc apparuerunt et zizani

Französisch

lorsque l`herbe eut poussé et donné du fruit, l`ivraie parut aussi.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Gosmont

Latein

scies quoque quoniam multiplex erit semen tuum et progenies tua quasi herba terra

Französisch

tu verras ta postérité s`accroître, et tes rejetons se multiplier comme l`herbe des champs.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Gosmont

Latein

aquae enim nemrim desertae erunt quia aruit herba defecit germen viror omnis interii

Französisch

car les eaux de nimrim sont ravagées, l`herbe est desséchée, le gazon est détruit, la verdure a disparu.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Gosmont

Latein

sicut lux aurorae oriente sole mane absque nubibus rutilat et sicut pluviis germinat herba de terr

Französisch

est pareil à la lumière du matin, quand le soleil brille et que la matinée est sans nuages; ses rayons après la pluie font sortir de terre la verdure.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Gosmont

Latein

videbitis et gaudebit cor vestrum et ossa vestra quasi herba germinabunt et cognoscetur manus domini servis eius et indignabitur inimicis sui

Französisch

vous le verrez, et votre coeur sera dans la joie, et vos os reprendront de la vigueur comme l`herbe; l`Éternel manifestera sa puissance envers ses serviteurs, mais il fera sentir sa colère à ses ennemis.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Gosmont

Latein

habitatores earum breviata manu contremuerunt et confusi sunt facti sunt sicut faenum agri et gramen pascuae et herba tectorum quae exaruit antequam maturescere

Französisch

leurs habitants sont impuissants, Épouvantés et confus; ils sont comme l`herbe des champs et la tendre verdure, comme le gazon des toits et le blé qui sèche avant la formation de sa tige.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Gosmont

Latein

usquequo lugebit terra et herba omnis regionis siccabitur propter malitiam habitantium in ea consumptum est animal et volucre quoniam dixerunt non videbit novissima nostr

Französisch

jusques à quand le pays sera-t-il dans le deuil, et l`herbe de tous les champs sera-t-elle desséchée? a cause de la méchanceté des habitants, les bêtes et les oiseaux périssent. car ils disent: il ne verra pas notre fin. -

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Gosmont

Eine bessere Übersetzung mit
7,747,472,615 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK