Você procurou por: equiseti herba (Latim - Francês)

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Latim

Francês

Informações

Latim

equiseti herba

Francês

plante equiseti

Última atualização: 2016-10-22
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

herba

Francês

herbe

Última atualização: 2013-08-14
Frequência de uso: 18
Qualidade:

Referência: Wikipedia

Latim

phyllanthi herba

Francês

herbe de phyllanthus

Última atualização: 2022-08-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

herba,ae,f

Francês

l'herbe

Última atualização: 2013-07-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

submisit in herba

Francês

fatiguée sur le vert dans l'herbe

Última atualização: 2013-10-16
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

latet in herba.

Francês

est caché dans l'herbe.

Última atualização: 2010-06-29
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Gosmont

Latim

in herba molli;

Francês

sur l'herbe tendre ;

Última atualização: 2010-06-29
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Gosmont

Latim

herba moriens sitit

Francês

l'herbe mourante est-altérée

Última atualização: 2010-06-29
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Gosmont

Latim

latet anguis in herba

Francês

un serpent se cache dans l'herbe

Última atualização: 2014-11-26
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Gosmont

Latim

et herba mollior somno,

Francês

et herbe plus douce pour le sommeil,

Última atualização: 2010-06-29
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Gosmont

Latim

illum captum herba viridi,

Francês

lui captivé par l'herbe verte,

Última atualização: 2010-06-29
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Gosmont

Latim

adhuc tua messis in herba est

Francês

ta moisson est encore en herbe

Última atualização: 2013-01-29
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Gosmont

Latim

herba adversus serpentium venena efficacissima

Francês

herbe souveraine contre le venin des serpents

Última atualização: 2010-06-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Gosmont

Latim

cum autem crevisset herba et fructum fecisset tunc apparuerunt et zizani

Francês

lorsque l`herbe eut poussé et donné du fruit, l`ivraie parut aussi.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Gosmont

Latim

scies quoque quoniam multiplex erit semen tuum et progenies tua quasi herba terra

Francês

tu verras ta postérité s`accroître, et tes rejetons se multiplier comme l`herbe des champs.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Gosmont

Latim

aquae enim nemrim desertae erunt quia aruit herba defecit germen viror omnis interii

Francês

car les eaux de nimrim sont ravagées, l`herbe est desséchée, le gazon est détruit, la verdure a disparu.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Gosmont

Latim

sicut lux aurorae oriente sole mane absque nubibus rutilat et sicut pluviis germinat herba de terr

Francês

est pareil à la lumière du matin, quand le soleil brille et que la matinée est sans nuages; ses rayons après la pluie font sortir de terre la verdure.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Gosmont

Latim

videbitis et gaudebit cor vestrum et ossa vestra quasi herba germinabunt et cognoscetur manus domini servis eius et indignabitur inimicis sui

Francês

vous le verrez, et votre coeur sera dans la joie, et vos os reprendront de la vigueur comme l`herbe; l`Éternel manifestera sa puissance envers ses serviteurs, mais il fera sentir sa colère à ses ennemis.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Gosmont

Latim

habitatores earum breviata manu contremuerunt et confusi sunt facti sunt sicut faenum agri et gramen pascuae et herba tectorum quae exaruit antequam maturescere

Francês

leurs habitants sont impuissants, Épouvantés et confus; ils sont comme l`herbe des champs et la tendre verdure, comme le gazon des toits et le blé qui sèche avant la formation de sa tige.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Gosmont

Latim

usquequo lugebit terra et herba omnis regionis siccabitur propter malitiam habitantium in ea consumptum est animal et volucre quoniam dixerunt non videbit novissima nostr

Francês

jusques à quand le pays sera-t-il dans le deuil, et l`herbe de tous les champs sera-t-elle desséchée? a cause de la méchanceté des habitants, les bêtes et les oiseaux périssent. car ils disent: il ne verra pas notre fin. -

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Gosmont

Consiga uma tradução melhor através
7,762,752,829 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK