Sie suchten nach: in verbis simus faciles (Latein - Französisch)

Computer-Übersetzung

Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.

Latin

French

Info

Latin

in verbis simus faciles

French

 

von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Latein

Französisch

Info

Latein

re intellecta in verbis simus faciles

Französisch

nous sommes faciles à comprendre avec des mots

Letzte Aktualisierung: 2023-03-09
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

itaque consolamini invicem in verbis isti

Französisch

consolez-vous donc les uns les autres par ces paroles.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

et crediderunt in verbis eius et laudaverunt laudem eiu

Französisch

ils étaient alors peu nombreux, très peu nombreux, et étrangers dans le pays,

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

et eruditus est moses omni sapientia aegyptiorum et erat potens in verbis et in operibus sui

Französisch

moïse fut instruit dans toute la sagesse des Égyptiens, et il était puissant en paroles et en oeuvres.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

propter hoc dolavi in prophetis occidi eos in verbis oris mei et iudicia tua quasi lux egredientu

Französisch

c`est pourquoi je les frapperai par les prophètes, je les tuerai par les paroles de ma bouche, et mes jugements éclateront comme la lumière.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

et omnes testimonium illi dabant et mirabantur in verbis gratiae quae procedebant de ore ipsius et dicebant nonne hic filius est iosep

Französisch

et tous lui rendaient témoignage; ils étaient étonnés des paroles de grâce qui sortaient de sa bouche, et ils disaient: n`est-ce pas le fils de joseph?

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

discipuli autem obstupescebant in verbis eius at iesus rursus respondens ait illis filioli quam difficile est confidentes in pecuniis regnum dei introir

Französisch

les disciples furent étonnés de ce que jésus parlait ainsi. et, reprenant, il leur dit: mes enfants, qu`il est difficile à ceux qui se confient dans les richesses d`entrer dans le royaume de dieu!

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

reliqua vero operum salomonis priorum et novissimorum scripta sunt in verbis nathan prophetae et in libris ahiae silonitis in visione quoque iaddo videntis contra hieroboam filium nabat

Französisch

le reste des actions de salomon, les premières et les dernières, cela n`est-il pas écrit dans le livre de nathan, le prophète, dans la prophétie d`achija de silo, et dans les révélations de jéedo, le prophète sur jéroboam, fils de nebath?

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

lemnias hypsipyle, bacchi genus, aesone nato dicit, et in verbis pars quta mentis erat : litora thessaliae reduci tetigisse carina diceris auratae vellere dives ovis. gratulor incolumi, quantum sinis ; hoc tamen ipsum debueram scripto certior esse tuo.

Französisch

lessis prières hypsipvi.e, race, fils aesona dit, et en termes de quta mentale avait touché les côtes de quille thessalie riche toison des œufs d'or. je suis reconnaissant envers sont intacts, et autant que vous le permettez; cependant, ce fait aurait dû être au courant de votre propre.

Letzte Aktualisierung: 2020-03-25
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Eine bessere Übersetzung mit
7,747,466,727 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK