Je was op zoek naar: in verbis simus faciles (Latijn - Frans)

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

Latin

French

Info

Latin

in verbis simus faciles

French

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Latijn

Frans

Info

Latijn

re intellecta in verbis simus faciles

Frans

nous sommes faciles à comprendre avec des mots

Laatste Update: 2023-03-09
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

itaque consolamini invicem in verbis isti

Frans

consolez-vous donc les uns les autres par ces paroles.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

et crediderunt in verbis eius et laudaverunt laudem eiu

Frans

ils étaient alors peu nombreux, très peu nombreux, et étrangers dans le pays,

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

et eruditus est moses omni sapientia aegyptiorum et erat potens in verbis et in operibus sui

Frans

moïse fut instruit dans toute la sagesse des Égyptiens, et il était puissant en paroles et en oeuvres.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

propter hoc dolavi in prophetis occidi eos in verbis oris mei et iudicia tua quasi lux egredientu

Frans

c`est pourquoi je les frapperai par les prophètes, je les tuerai par les paroles de ma bouche, et mes jugements éclateront comme la lumière.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

et omnes testimonium illi dabant et mirabantur in verbis gratiae quae procedebant de ore ipsius et dicebant nonne hic filius est iosep

Frans

et tous lui rendaient témoignage; ils étaient étonnés des paroles de grâce qui sortaient de sa bouche, et ils disaient: n`est-ce pas le fils de joseph?

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

discipuli autem obstupescebant in verbis eius at iesus rursus respondens ait illis filioli quam difficile est confidentes in pecuniis regnum dei introir

Frans

les disciples furent étonnés de ce que jésus parlait ainsi. et, reprenant, il leur dit: mes enfants, qu`il est difficile à ceux qui se confient dans les richesses d`entrer dans le royaume de dieu!

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

reliqua vero operum salomonis priorum et novissimorum scripta sunt in verbis nathan prophetae et in libris ahiae silonitis in visione quoque iaddo videntis contra hieroboam filium nabat

Frans

le reste des actions de salomon, les premières et les dernières, cela n`est-il pas écrit dans le livre de nathan, le prophète, dans la prophétie d`achija de silo, et dans les révélations de jéedo, le prophète sur jéroboam, fils de nebath?

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

lemnias hypsipyle, bacchi genus, aesone nato dicit, et in verbis pars quta mentis erat : litora thessaliae reduci tetigisse carina diceris auratae vellere dives ovis. gratulor incolumi, quantum sinis ; hoc tamen ipsum debueram scripto certior esse tuo.

Frans

lessis prières hypsipvi.e, race, fils aesona dit, et en termes de quta mentale avait touché les côtes de quille thessalie riche toison des œufs d'or. je suis reconnaissant envers sont intacts, et autant que vous le permettez; cependant, ce fait aurait dû être au courant de votre propre.

Laatste Update: 2020-03-25
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Krijg een betere vertaling met
7,762,736,273 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK