Sie suchten nach: omen (Latein - Französisch)

Computer-Übersetzung

Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.

Latin

French

Info

Latin

omen

French

 

von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Latein

Französisch

Info

Latein

quod omen !)

Französisch

ce présage !)

Letzte Aktualisierung: 2010-06-29
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Gosmont

Latein

absit omen

Französisch

augure lointain

Letzte Aktualisierung: 2021-07-31
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

accipere in omen

Französisch

interpréter comme un présage

Letzte Aktualisierung: 2012-03-21
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Gosmont

Latein

nomen est omen.

Französisch

le nom est un présage.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-01
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Gosmont

Latein

malum omen non est providendum

Französisch

traducteur anglais

Letzte Aktualisierung: 2014-08-15
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

ter omen funereus bubo letali carmine fecit

Französisch

par trois fois le sinistre hibou l'avertit de son cri funeste

Letzte Aktualisierung: 2014-07-12
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Gosmont

Latein

sic vainqeur romuli quam designat nomen urbis romae omen dedit

Französisch

ainsi romulus désigné vainqeur par l'augure donna à la ville le nom de rome

Letzte Aktualisierung: 2020-03-31
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

consul, ut audivit persam periise, credidit se omen accipere filiamque osculatus

Französisch

consul, conscient qu'il entendait périr un vêtement trempé, il crut accepter le présage, et fille d'un baiser:

Letzte Aktualisierung: 2021-03-24
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

quod olim venus pirata decurrit per littus jacentem super petram, eheu, de sirenis canticum est pro navigantibus, et sicut praedixit esaias omen of a trinus ad infernum. haec femina pisces attrahit per vocem, sed per leporem potissimum in animi ad pirata et creaturae eius cum eo et charmeuse drowns in seabed. qui plenus est mundus per malignos homines mutant suas cum occurrit illis larva?

Französisch

la sirène un jour un pirate s’échoue sur un rocher, hélas, le chant de la sirène est, pour les gens de mer, le présage annoncé d’un voyage en enfer. cette femme poisson, attire par sa voix, mais surtout par son charme le pirate et il succombe à la créature, la charmeuse le noie avec elle dans les fonds marins. le monde est plein de gens malveillants qui lorsque vous les rencontrez changent de masque !

Letzte Aktualisierung: 2021-04-04
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Referenz: Anonym

Eine bessere Übersetzung mit
7,777,326,514 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK