Sie suchten nach: timere (Latein - Französisch)

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Latein

Französisch

Info

Latein

timere

Französisch

dieu

Letzte Aktualisierung: 2020-02-09
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

timere. »

Französisch

craindre. »

Letzte Aktualisierung: 2012-02-09
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonymous

Latein

noli timere

Französisch

être de bonne humeur

Letzte Aktualisierung: 2022-05-09
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

noli timere

Französisch

n'ayez pas peur de moi

Letzte Aktualisierung: 2024-02-01
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

nolite timere

Französisch

n'ai pas peur

Letzte Aktualisierung: 2021-09-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

noli timere messorem

Französisch

ne craignez point la faucheuse

Letzte Aktualisierung: 2021-12-09
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

ego sum nolite timere

Französisch

Letzte Aktualisierung: 2023-07-22
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

timere(et pas adformidare!!!)

Französisch

avoir peur

Letzte Aktualisierung: 2012-09-26
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

timere non solum creder

Französisch

ne crains pas

Letzte Aktualisierung: 2022-05-15
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

nolite timere ego vici mundum

Französisch

non abbiate paura, ho vinto il mondo

Letzte Aktualisierung: 2021-11-12
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

noli timere ego sum primus et novissimus

Französisch

Letzte Aktualisierung: 2024-04-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

multos timere debet, quem multi timent

Französisch

he ought to fear many, whom many fear

Letzte Aktualisierung: 2016-01-10
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

nolite timere ego pascal vos et parvulos vestros

Französisch

i am not afraid of you and your pascal

Letzte Aktualisierung: 2021-02-14
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

at ille respondit noli timere plures enim nobiscum sunt quam cum illi

Französisch

il répondit: ne crains point, car ceux qui sont avec nous sont en plus grand nombre que ceux qui sont avec eux.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

in die illa dicetur hierusalem noli timere sion non dissolvantur manus tua

Französisch

en ce jour-là, on dira à jérusalem: ne crains rien! sion, que tes mains ne s`affaiblissent pas!

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

nolite timere pusillus grex quia conplacuit patri vestro dare vobis regnu

Französisch

ne crains point, petit troupeau; car votre père a trouvé bon de vous donner le royaume.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

dixit autem dominus nocte per visionem paulo noli timere sed loquere et ne tacea

Französisch

le seigneur dit à paul en vision pendant la nuit: ne crains point; mais parle, et ne te tais point,

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

tunc ait illis iesus nolite timere ite nuntiate fratribus meis ut eant in galilaeam ibi me videbun

Französisch

alors jésus leur dit: ne craignez pas; allez dire à mes frères de se rendre en galilée: c`est là qu`ils me verront.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

iesus autem audito hoc verbo respondit patri puellae noli timere crede tantum et salva eri

Französisch

mais jésus, ayant entendu cela, dit au chef de la synagogue: ne crains pas, crois seulement, et elle sera sauvée.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

ait illi deus ego sum fortissimus deus patris tui noli timere et descende in aegyptum quia in gentem magnam faciam te ib

Französisch

et dieu dit: je suis le dieu, le dieu de ton père. ne crains point de descendre en Égypte, car là je te ferai devenir une grande nation.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Eine bessere Übersetzung mit
7,794,698,613 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK