Sie suchten nach: turpissima fuga (Latein - Französisch)

Computer-Übersetzung

Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.

Latin

French

Info

Latin

turpissima fuga

French

 

von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Latein

Französisch

Info

Latein

fuga

Französisch

fugue

Letzte Aktualisierung: 2018-03-31
Nutzungshäufigkeit: 6
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

fuga non victoria est

Französisch

la fuite des forces n'est pas la victoire

Letzte Aktualisierung: 2022-02-10
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

copiarum fuga non victoria est

Französisch

le vol n'est pas la victoire de ses forces.

Letzte Aktualisierung: 2023-10-16
Nutzungshäufigkeit: 4
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

honestus civis ille in vincula conjectus est velut si turpissima facinora commisisset

Französisch

cet honorable citoyen a été jeté dans les chaînes comme s' il avait commis de très honteuses actions

Letzte Aktualisierung: 2012-06-26
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

auxitque pavorem consulis volnus periculumque intercursu tum primum pubescentis filii propulsatum. hic erit iuvenis penes quem perfecti huiusce belli laus est, africanus ob egregiam victoriam de hannibale poenisque appellatus. fuga tamen effusa iaculatorum maxime fuit quos primos numidae invaserunt; alius confertus equitatus consulem in medium acceptum, non armis modo sed etiam corporibus suis protegens, in castra nusquam trepide neque effuse cedendo reduxit.

Französisch

la blessure donna aussi l'alarme au consul, et le danger fut alors repoussé par l'intervention de son premier fils pubère. ce sera le jeune homme avec qui le mérite d'avoir terminé cette guerre s'appelle africanus pour sa victoire distinguée sur hannibal et les carthaginois. le vol, cependant, a été principalement dispersé par les lanciers, que les numides ont d'abord envahis; tandis qu'un autre, encombré de sa cavalerie, reçut le consul au milieu, et protégeant non-seulement ses armes, mais aussi ses propres corps, il ne les ramena jamais dans le camp, ni ne recula sans alarme.

Letzte Aktualisierung: 2022-04-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Eine bessere Übersetzung mit
7,791,609,868 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK