Sie suchten nach: vespere (Latein - Französisch)

Computer-Übersetzung

Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.

Latin

French

Info

Latin

vespere

French

 

von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Latein

Französisch

Info

Latein

vespere bonus tibi

Französisch

bonne

Letzte Aktualisierung: 2023-05-27
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Latein

ecce liber quem vespere lego.

Französisch

c'est le livre que je lis le soir.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-01
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Latein

factumque est vespere et mane dies tertiu

Französisch

ainsi, il y eut un soir, et il y eut un matin: ce fut le troisième jour.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Latein

et factum est vespere et mane dies quartu

Französisch

ainsi, il y eut un soir, et il y eut un matin: ce fut le quatrième jour.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Latein

vespere autem facto discumbebat cum duodecim discipuli

Französisch

le soir étant venu, il se mit à table avec les douze.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Latein

qui egressus vespere, consectetuer adipiscing amicos habere

Französisch

une personne qui sort beaucoup la nuit pour s'amuser avec ses amis

Letzte Aktualisierung: 2013-04-22
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

quam saepe vespere ludendo fessi domum redibamus !

Französisch

combien de fois le soir nous rentrions fatigués d'avoir joué !

Letzte Aktualisierung: 2022-12-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

vocavitque deus firmamentum caelum et factum est vespere et mane dies secundu

Französisch

dieu appela l`étendue ciel. ainsi, il y eut un soir, et il y eut un matin: ce fut le second jour.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

appellavitque lucem diem et tenebras noctem factumque est vespere et mane dies unu

Französisch

dieu appela la lumière jour, et il appela les ténèbres nuit. ainsi, il y eut un soir, et il y eut un matin: ce fut le premier jour.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

at ille respondens ait eis facto vespere dicitis serenum erit rubicundum est enim caelu

Französisch

jésus leur répondit: le soir, vous dites: il fera beau, car le ciel est rouge; et le matin:

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

vespere autem facto cum occidisset sol adferebant ad eum omnes male habentes et daemonia habente

Französisch

le soir, après le coucher du soleil, on lui amena tous les malades et les démoniaques.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

factum est ergo vespere et ascendens coturnix operuit castra mane quoque ros iacuit per circuitum castroru

Französisch

le soir, il survint des cailles qui couvrirent le camp; et, au matin, il y eut une couche de rosée autour du camp.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

vespere autem sabbati quae lucescit in primam sabbati venit maria magdalene et altera maria videre sepulchru

Französisch

après le shabbat, à l`aube du premier jour de la semaine, marie de magdala et l`autre marie allèrent voir le sépulcre.

Letzte Aktualisierung: 2012-12-30
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

igitur die qua erectum est tabernaculum operuit illud nubes a vespere autem super tentorium erat quasi species ignis usque man

Französisch

le jour où le tabernacle fut dressé, la nuée couvrit le tabernacle, la tente d`assignation; et, depuis le soir jusqu`au matin, elle eut sur le tabernacle l`apparence d`un feu.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

extra velum testimonii in tabernaculo foederis ponetque eas aaron a vespere usque in mane coram domino cultu rituque perpetuo in generationibus vestri

Französisch

c`est en dehors du voile qui est devant le témoignage, dans la tente d`assignation, qu`aaron la préparera, pour que les lampes brûlent continuellement du soir au matin en présence de l`Éternel. c`est une loi perpétuelle pour vos descendants.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

et vocavit eum david ut comederet coram se et biberet et inebriavit eum qui egressus vespere dormivit in stratu suo cum servis domini sui et in domum suam non descendi

Französisch

david l`invita à manger et à boire en sa présence, et il l`enivra; et le soir, urie sortit pour se mettre sur sa couche, avec les serviteurs de son maître, mais il ne descendit point dans sa maison.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

et ecce apparuit homo senex revertens de agro et de opere suo vespere qui et ipse erat de monte ephraim et peregrinus habitabat in gabaa homines autem regionis illius erant filii iemin

Französisch

et voici, un vieillard revenait le soir de travailler aux champs; cet homme était de la montagne d`Éphraïm, il séjournait à guibea, et les gens du lieu étaient benjamites.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

et ait moses dabit dominus vobis vespere carnes edere et mane panes in saturitate eo quod audierit murmurationes vestras quibus murmurati estis contra eum nos enim quid sumus nec contra nos est murmur vestrum sed contra dominu

Französisch

moïse dit: l`Éternel vous donnera ce soir de la viande à manger, et au matin du pain à satiété, parce que l`Éternel a entendu les murmures que vous avez proférés contre lui; car que sommes-nous? ce n`est pas contre nous que sont vos murmures, c`est contre l`Éternel.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

methodus in conventu adhibenda ad modum veri dialogi erit. pro unoquoque themate tum mane tum vespere fient tres relationes inter se arcte connexae, ita ut post earum expositionem dialogus faciliter inter peritos haberi possit

Französisch

Letzte Aktualisierung: 2020-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Eine bessere Übersetzung mit
7,782,486,233 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK