Sie suchten nach: vocatur (Latein - Französisch)

Computer-Übersetzung

Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.

Latin

French

Info

Latin

vocatur

French

 

von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Latein

Französisch

Info

Latein

qui nunc vocatur

Französisch

qui maintenant est appelé

Letzte Aktualisierung: 2010-06-30
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Gosmont

Latein

qui vocatur antiochus,

Französisch

qui est nommé antiochus,

Letzte Aktualisierung: 2010-06-30
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Gosmont

Latein

aut vocatur in judicium

Französisch

ou est-il appelé en justice

Letzte Aktualisierung: 2010-06-30
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Gosmont

Latein

feles madonna vocatur.

Französisch

le chat s'appelle "madonna".

Letzte Aktualisierung: 2014-02-01
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Gosmont
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Latein

acies ipsa, quae pupula vocatur

Französisch

l'organe de la vue qu'on appelle pupille

Letzte Aktualisierung: 2012-02-20
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Gosmont

Latein

mei vocatur. in culina coquit.

Französisch

elle s'appelle mei. elle est en train de cuisiner dans la cuisine.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-01
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Gosmont

Latein

magistra scientiae biologicae sonia vocatur.

Französisch

la professeur de biologie s'appelle sonia.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-01
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Gosmont

Latein

legi praesidem brasiliae feminam esse. dilma vocatur.

Französisch

j'ai lu que le président du brésil est une femme. elle s'appelle dilma.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-01
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Gosmont

Latein

et congregavit illos in locum qui vocatur hebraice hermagedo

Französisch

ils les rassemblèrent dans le lieu appelé en hébreu harmaguédon.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Gosmont

Latein

nec quisquam sumit sibi honorem sed qui vocatur a deo tamquam aaro

Französisch

nul ne s`attribue cette dignité, s`il n`est appelé de dieu, comme le fut aaron.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Gosmont

Latein

sed liber ille ipsius exhortationem continet ad philosophiam et vocatur hortensius.

Französisch

ce livre contient une exhortation à la philosophie ; il est intitulé l' hortensius.

Letzte Aktualisierung: 2013-07-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

non post multum autem misit se contra ipsam ventus typhonicus qui vocatur euroaquil

Französisch

mais bientôt un vent impétueux, qu`on appelle euraquilon, se déchaîna sur l`île.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

erat autem diebus docens in templo noctibus vero exiens morabatur in monte qui vocatur olivet

Französisch

pendant le jour, jésus enseignait dans le temple, et il allait passer la nuit à la montagne appelée montagne des oliviers.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

et factum est deinceps ibat in civitatem quae vocatur naim et ibant cum illo discipuli eius et turba copios

Französisch

le jour suivant, jésus alla dans une ville appelée naïn; ses disciples et une grande foule faisaient route avec lui.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

cnaeus marcius, criolanus vocatur, vir clarus fuit postquam coriolos, volscorum oppidum, cepit

Französisch

cn. marcius, un criolanus il est appelé, était un homme remarquable, après qu'il consacrait son, une ville des volsques, qui il a capturé

Letzte Aktualisierung: 2014-03-23
Nutzungshäufigkeit: 4
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

et corpora eorum in plateis civitatis magnae quae vocatur spiritaliter sodoma et aegyptus ubi et dominus eorum crucifixus es

Französisch

et leurs cadavres seront sur la place de la grande ville, qui est appelée, dans un sens spirituel, sodome et Égypte, là même où leur seigneur a été crucifié.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

et dominus ad illum surgens vade in vicum qui vocatur rectus et quaere in domo iudae saulum nomine tarsensem ecce enim ora

Französisch

et le seigneur lui dit: lève-toi, va dans la rue qu`on appelle la droite, et cherche, dans la maison de judas, un nommé saul de tarse.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

urbs roma circumdata est magno muro, qui a servio tullio rege aedificatus est ; urbs septem collium interdum vocatur.

Französisch

urbs roma circumdata est magno muro, qui a servio tullio rege aedificatus est ; urbs septem collium interdum vocatur. nullus collis celebrior état quam capitolinus : in capitolio enim magnificum état templum iovis ; in illam aedem imperator es post victoriam spolia ferebant ; nam iuppiter erat summus deus et militibus victoriam d'abat. arc quoique in capitolio état.in colle palatino habitabant primi incolae urbis ; postez imperator es romani ibi aedes habebant magnificat.

Letzte Aktualisierung: 2024-03-18
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

aber autem cineus recesserat quondam a ceteris cineis fratribus suis filiis obab cognati mosi et tetenderat tabernacula usque ad vallem quae vocatur sennim et erat iuxta cede

Französisch

héber, le kénien, s`était séparé des kéniens, des fils de hobab, beau-père de moïse, et il avait dressé sa tente jusqu`au chêne de tsaannaïm, près de kédesch.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

et inclinatur circumiens contra mare a meridie montis qui respicit bethoron contra africum suntque exitus eius in cariathbaal quae vocatur et cariathiarim urbem filiorum iuda haec est plaga contra mare et occidente

Französisch

du côté occidental, la limite se prolongeait et tournait au midi depuis la montagne qui est vis-à-vis de beth horon; elle continuait vers le midi, et aboutissait à kirjath baal, qui est kirjath jearim, ville des fils de juda. c`était le côté occidental.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Eine bessere Übersetzung mit
7,794,537,600 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK