Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.
Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
per
door, gedurende
Letzte Aktualisierung: 2022-01-15
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
per vias
ways
Letzte Aktualisierung: 2017-11-19
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
per totum
through the whole
Letzte Aktualisierung: 2020-11-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
multos libros habes.
u heeft veel boeken.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-01
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
conditio per quam
Letzte Aktualisierung: 2021-07-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
per adra at astra
Letzte Aktualisierung: 2021-05-15
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
ad crucem per rosam
to cross the roses
Letzte Aktualisierung: 2020-12-30
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
opiferque per orbem dicor
bringer throughout the world, even
Letzte Aktualisierung: 2020-05-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
per te, virgo, sim defensus
par toi, vierge, laisse-moi défendre
Letzte Aktualisierung: 2022-03-14
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
amor vitae meae vadit per cor meum
liefde van mijn leven
Letzte Aktualisierung: 2022-09-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
in noreni per ipe, in noreni cora
imagunas per meno pet imentra noren in de ipe, in aanwezigheid van noren
Letzte Aktualisierung: 2021-05-09
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
domine jesu rex et redemptor per sanguinem salva nos
heer, red ons!
Letzte Aktualisierung: 2020-03-30
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
“omnis enim per se divom natura necesse est
"for every one that it is necessary, by the very nature of
Letzte Aktualisierung: 2015-07-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung
per totam urbem omnes cives de una tantum re sermones habent
lange tijd
Letzte Aktualisierung: 2020-03-30
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
per lignum servi facti sumus, et per sanctam crucem liberati sumus, fructus arboris seduxit nos, filius dei redemit nos
door een boom waren we slaven, en door het heilige kruis zijn we bevrijd, de vrucht van een boom heeft ons verleid, de zoon van god heeft ons teruggebracht
Letzte Aktualisierung: 2015-01-12
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
ego sum via et veritas et vita nemo venit ad patrum nisi per me. si cognovistis me, et patrem meum utique cognoscetis et amodo cognoscitis eum et vidistis eum
i am the way and the truth and the life;
Letzte Aktualisierung: 2021-03-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
ad maestōs cōnsulēs lēgātī ac plerīque tribūnī mīlitēsque suā sponte convēnērunt et cōnsuluērunt. aliī putābant sē per viam clausam, per silvās, per montēs ēvādere posse. aliī autem spem pugnae ōmittēbant et metū mortis inhonestae dēsperābant: ‘quō aut quā ēvādere poterimus? armātī, inermēs, fortēs, ignāvī: cunctī captī ac victī sumus. samnītibus cōnfīdere nōn possumus. hostis perfidus numquam pugnam apertam inībit: sedēns bellum cōnficiet. nōb
voor het grootste deel van de leeuwen, en voor het grootste deel van de stammen, en voor hun eigen vrije wil, spanden ze samen en hielden een telling. anderen dachten dat ze geblokkeerd waren door de weg, door de bossen, door de bergen. maar anderen gaven de hoop op om te vechten op en vreesden de onheilige dood en zeiden: ‘wie of wat kunnen we vernietigen? armātī, inermēs, fortēs, ignāvī: we zijn allemaal gevangen en verslagen. we kunnen niet met de samnieten praten. de verraderlijke vijand zal nooit de strijd openen, maar de vijand zal de oorlog doden.
Letzte Aktualisierung: 2024-04-20
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz: