Sie suchten nach: ad tempus (Latein - Italienisch)

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Latein

Italienisch

Info

Latein

ad tempus

Italienisch

Letzte Aktualisierung: 2024-01-02
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Latein

ad hoc tempus

Italienisch

Letzte Aktualisierung: 2023-05-31
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Latein

tempus

Italienisch

istanti

Letzte Aktualisierung: 2012-06-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Wikipedia

Latein

ad illud tempus

Italienisch

quella volta

Letzte Aktualisierung: 2021-02-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

quod tempus,

Italienisch

jaký čas

Letzte Aktualisierung: 2021-11-08
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

uno gradum ad tempus

Italienisch

une étape à la fois

Letzte Aktualisierung: 2017-06-30
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

usque ad tempus illud

Italienisch

lo mangerai per un po'

Letzte Aktualisierung: 2021-11-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

capere tempus

Italienisch

prendere tempo

Letzte Aktualisierung: 2020-08-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

tempus fluit,

Italienisch

il tempo scorre

Letzte Aktualisierung: 2024-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

se ad id tempus loco tenuerat

Italienisch

cum recentes atque integri milites defessis successissent

Letzte Aktualisierung: 2024-04-22
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

ego vidi duobus infernis ad tempus

Italienisch

ho visto un paio di inferni alla volta

Letzte Aktualisierung: 2023-02-21
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

tempus neminem manet

Italienisch

tempo nao espera por niguem

Letzte Aktualisierung: 2024-03-24
Nutzungshäufigkeit: 9
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

omnis tempus. ad stellam. my

Italienisch

mia

Letzte Aktualisierung: 2021-09-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

et ait vade danihel quia clausi sunt signatique sermones usque ad tempus praefinitu

Italienisch

egli mi rispose: «và, daniele, queste parole sono nascoste e sigillate fino al tempo della fine

Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

et aquam in mensura bibes sextam partem hin a tempore usque ad tempus bibes illu

Italienisch

anche l'acqua che berrai sarà razionata: un sesto di hin, nelle ventiquattro ore

Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

muscae morientes perdunt suavitatem unguenti pretiosior est sapientia et gloria parva ad tempus stultiti

Italienisch

una mosca morta guasta l'unguento del profumiere: un po' di follia può contare più della sapienza e dell'onore

Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

propter hoc dabit eos usque ad tempus in quo parturiens pariet reliquiae fratrum eius convertentur ad filios israhe

Italienisch

egli starà là e pascerà con la forza del signore, con la maestà del nome del signore suo dio. abiteranno sicuri perché egli allora sarà grande fino agli estremi confini della terr

Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

aliarum quoque bestiarum ablata esset potestas et tempora vitae constituta essent eis usque ad tempus et tempu

Italienisch

alle altre bestie fu tolto il potere e fu loro concesso di prolungare la vita fino a un termine stabilito di tempo

Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

nos autem fratres desolati a vobis ad tempus horae aspectu non corde abundantius festinavimus faciem vestram videre cum multo desideri

Italienisch

quanto a noi, fratelli, dopo poco tempo che eravamo separati da voi, di persona ma non col cuore, eravamo nell'impazienza di rivedere il vostro volto, tanto il nostro desiderio era vivo

Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

inmisitque dominus pestilentiam in israhel de mane usque ad tempus constitutum et mortui sunt ex populo a dan usque bersabee septuaginta milia viroru

Italienisch

così il signore mandò la peste in israele, da quella mattina fino al tempo fissato; da dan a bersabea morirono settantamila persone del popolo

Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Eine bessere Übersetzung mit
7,794,178,075 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK