Sie suchten nach: adprehensum (Latein - Italienisch)

Computer-Übersetzung

Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.

Latin

Italian

Info

Latin

adprehensum

Italian

 

von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Latein

Italienisch

Info

Latein

qui adprehensum eum ceciderunt et dimiserunt vacuu

Italienisch

ma essi, afferratolo, lo bastonarono e lo rimandarono a mani vuote

Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Latein

et adprehensum eum eiecerunt extra vineam et occiderun

Italienisch

e, presolo, lo cacciarono fuori della vigna e l'uccisero

Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Latein

at illi tacuerunt ipse vero adprehensum sanavit eum ac dimisi

Italienisch

ma essi tacquero. egli lo prese per mano, lo guarì e lo congedò

Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Latein

adprehensum ergo regem duxerunt ad regem babylonis in reblatha qui locutus est cum eo iudiciu

Italienisch

il re fu preso e condotto dal re di babilonia a ribla ove fu pronunziata contro di lui la sentenza

Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Latein

et adprehensum eum ad ariopagum duxerunt dicentes possumus scire quae est haec nova quae a te dicitur doctrin

Italienisch

presolo con sé, lo condussero sull'areòpago e dissero: «possiamo dunque sapere qual è questa nuova dottrina predicata da te

Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Latein

barnabas autem adprehensum illum duxit ad apostolos et narravit illis quomodo in via vidisset dominum et quia locutus est ei et quomodo in damasco fiducialiter egerit in nomine ies

Italienisch

allora barnaba lo prese con sé, lo presentò agli apostoli e raccontò loro come durante il viaggio aveva visto il signore che gli aveva parlato, e come in damasco aveva predicato con coraggio nel nome di gesù

Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Latein

interrogabant eum dic ergo sebboleth quod interpretatur spica qui respondebat tebboleth eadem littera spicam exprimere non valens statimque adprehensum iugulabant in ipso iordanis transitu et ceciderunt in illo tempore de ephraim quadraginta duo mili

Italienisch

i galaaditi gli dicevano: «ebbene, dì scibbolet», e quegli diceva sibbolet, non sapendo pronunciare bene. allora lo afferravano e lo uccidevano presso i guadi del giordano. in quella occasione perirono quarantaduemila uomini di efraim

Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Eine bessere Übersetzung mit
7,743,021,743 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK