Sie suchten nach: cibos (Latein - Italienisch)

Computer-Übersetzung

Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.

Latin

Italian

Info

Latin

cibos

Italian

 

von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Latein

Italienisch

Info

Latein

in cibos pauperum

Italienisch

in cibos pauperum

Letzte Aktualisierung: 2023-09-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Latein

discipuli enim eius abierant in civitatem ut cibos emeren

Italienisch

i suoi discepoli infatti erano andati in città a far provvista di cibi

Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Latein

ne comedas cum homine invido et ne desideres cibos eiu

Italienisch

non mangiare il pane di chi ha l'occhio cattivo e non desiderare le sue ghiottonerie

Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Latein

multi pueri vix prima verba exprimunt et iam cibos delicatos exigunt

Italienisch

molti bambini pronunciano appena le prime parole e già pretendono cibi delicati

Letzte Aktualisierung: 2022-12-12
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

et facietis sicut feci ora amictu non velabitis et cibos lugentium non comedeti

Italienisch

voi farete come ho fatto io: non vi velerete fino alla bocca, non mangerete il pane del lutto

Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

dimitte illos ut euntes in proximas villas et vicos emant sibi cibos quos manducen

Italienisch

congedali perciò, in modo che, andando per le campagne e i villaggi vicini, possano comprarsi da mangiare»

Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

quibus ille respondit adducite pecora vestra et dabo vobis pro eis cibos si pretium non habeti

Italienisch

rispose giuseppe: «cedetemi il vostro bestiame e io vi darò pane in cambio del vostro bestiame, se non c'è più denaro»

Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

venit autem fames in universam aegyptum et chanaan et tribulatio magna et non inveniebant cibos patres nostr

Italienisch

venne una carestia su tutto l'egitto e in canaan e una grande miseria, e i nostri padri non trovavano da mangiare

Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

in die vero sexta collegerunt cibos duplices id est duo gomor per singulos homines venerunt autem omnes principes multitudinis et narraverunt mos

Italienisch

nel sesto giorno essi raccolsero il doppio di quel pane, due omer a testa. allora tutti i principi della comunità vennero ad informare mosè

Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

et cibos mensae eius et habitacula servorum et ordinem ministrantium vestesque eorum et pincernas et holocausta quae offerebat in domo domini non habebat ultra spiritu

Italienisch

i cibi della sua tavola, gli alloggi dei suoi dignitari, l'attività dei suoi ministri, le loro divise, i suoi coppieri e gli olocausti che egli offriva nel tempio del signore, rimase senza fiato

Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

ingemesce tacens mortuorum luctum non facies corona tua circumligata sit tibi et calciamenta tua erunt in pedibus tuis nec amictu ora velabis nec cibos lugentium comede

Italienisch

sospira in silenzio e non fare il lutto dei morti: avvolgiti il capo con il turbante, mettiti i sandali ai piedi, non ti velare fino alla bocca, non mangiare il pane del lutto»

Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

cumque surrexissent de madian venerunt in pharan tuleruntque secum viros de pharan et introierunt aegyptum ad pharaonem regem aegypti qui dedit ei domum et cibos constituit et terram delegavi

Italienisch

essi partirono da madian e andarono in paran; presero con sé uomini di paran e andarono in egitto dal faraone, che ospitò hadàd, gli assicurò il mantenimento, parlò con lui e gli assegnò terreni

Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

factum est igitur postquam egressi sunt illi et rex posuit cibos ante bel praecepit danihel pueris suis et adtulerunt cinerem et cribravit per totum templum coram rege et egressi clauserunt ostium et signantes anulo regis abierun

Italienisch

dopo che essi se ne furono andati, il re fece porre i cibi davanti a bel

Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

operare igitur ei terram tu et filii tui et servi tui et inferes filio domini tui cibos ut alatur mifiboseth autem filius domini tui comedet semper panem super mensam meam erant autem sibae quindecim filii et viginti serv

Italienisch

tu dunque con i figli e gli schiavi lavorerai per lui la terra e ne raccoglierai i prodotti, perché abbia pane e nutrimento la casa del tuo signore; quanto a merib-bàal figlio del tuo signore, mangerà sempre alla mia tavola». ora zibà aveva quindici figli e venti schiavi

Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Eine bessere Übersetzung mit
7,735,556,916 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK