Sie suchten nach: colli gens (Latein - Italienisch)

Computer-Übersetzung

Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.

Latin

Italian

Info

Latin

colli gens

Italian

 

von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Latein

Italienisch

Info

Latein

gens

Italienisch

etnia

Letzte Aktualisierung: 2010-11-29
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Wikipedia

Latein

cystitis colli

Italienisch

cistite del collo della vescica

Letzte Aktualisierung: 2014-11-14
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Latein

eadem gens

Italienisch

questo a se stessi

Letzte Aktualisierung: 2021-09-21
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

amputatio colli uteri

Italienisch

isterotrachelectomia

Letzte Aktualisierung: 2014-11-14
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Latein

cancer colli uteri, stadium 0

Italienisch

adenocarcinoma del collo uterino

Letzte Aktualisierung: 2014-11-14
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Latein

gens fera bellicosaque

Italienisch

nazione selvaggia

Letzte Aktualisierung: 2021-09-06
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

semper parata gens

Italienisch

sempre pronti alla corsa

Letzte Aktualisierung: 2022-01-29
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

pars iniqua, gens rea

Italienisch

federazione ingiusta

Letzte Aktualisierung: 2022-06-24
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

convenite congregamini gens non amabili

Italienisch

radunatevi, raccoglietevi, o gente spudorata

Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

ingrediatur gens justa custodiens veritatem

Italienisch

lascia che i giusti custodienveritatem

Letzte Aktualisierung: 2021-11-14
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

excutere de pulvere consurge sede hierusalem solve vincula colli tui captiva filia sio

Italienisch

scuotiti la polvere, alzati, gerusalemme schiava! sciogliti dal collo i legami, schiava figlia di sion

Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

aperite portas et ingrediatur gens iusta custodiens veritate

Italienisch

aprite le porte: entri il popolo giusto che mantiene la fedeltà

Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

imperium maiestatemque populi romani gens aetolorum conservato sine dolo malo

Italienisch

impero romano e dignità della nazione aetolorum senza frode

Letzte Aktualisierung: 2020-12-18
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

ephraim vitula docta diligere trituram et ego transivi super pulchritudinem colli eius ascendam super ephraim arabit iudas confringet sibi sulcos iaco

Italienisch

efraim è una giovenca addestrata cui piace trebbiare il grano. ma io farò pesare il giogo sul suo bel collo; attaccherò efraim all'aratro e giacobbe all'erpice

Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

sera et nepotibus demum nostris dies nota sit qua illum gens sua calcio adserat

Italienisch

per lunga fede approverà suo figlio come sovrano dell'impero romano e lo considererà come partner di suo padre prima di lui come suo successore

Letzte Aktualisierung: 2021-10-09
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

nulla gens tam fera est , nulla tam immanis,quae non credat deos esse

Italienisch

i cittadini inviati ambasciatori per chiedere aiuto

Letzte Aktualisierung: 2014-04-09
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

si mutavit gens deos et certe ipsi non sunt dii populus vero meus mutavit gloriam suam in idolu

Italienisch

ha mai un popolo cambiato dèi? eppure quelli non sono dèi! ma il mio popolo ha cambiato colui che è la sua gloria con un essere inutile e vano

Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

quae est enim alia gens sic inclita ut habeat caerimonias iustaque iudicia et universam legem quam ego proponam hodie ante oculos vestro

Italienisch

e qual grande nazione ha leggi e norme giuste come è tutta questa legislazione che io oggi vi espongo

Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

et dices ad eos haec est gens quae non audivit vocem domini dei sui nec recepit disciplinam periit fides et ablata est de ore eoru

Italienisch

allora dirai loro: questo è il popolo che non ascolta la voce del signore suo dio né accetta la correzione. la fedeltà è sparita, è stata bandita dalla loro bocca

Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

me etenim de die in diem quaerunt et scire vias meas volunt quasi gens quae iustitiam fecerit et quae iudicium dei sui non reliquerit rogant me iudicia iustitiae adpropinquare deo volun

Italienisch

mi ricercano ogni giorno, bramano di conoscere le mie vie, come un popolo che pratichi la giustizia e non abbia abbandonato il diritto del suo dio; mi chiedono giudizi giusti, bramano la vicinanza di dio

Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Eine bessere Übersetzung mit
7,753,827,119 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK