Sie suchten nach: dari debet (Latein - Italienisch)

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Latein

Italienisch

Info

Latein

debet

Italienisch

dovrebbe

Letzte Aktualisierung: 2015-08-25
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

esse debet

Italienisch

liberi in parentes maxime pii esse debent

Letzte Aktualisierung: 2023-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

agere debet

Italienisch

debbie

Letzte Aktualisierung: 2024-12-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

debet esse cristianos

Italienisch

devono essere cristiani

Letzte Aktualisierung: 2022-10-24
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

debet in spe qui arat arare

Italienisch

debet spesso qui aratro arare

Letzte Aktualisierung: 2020-05-24
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

amicitia semper gratuita esse debet

Italienisch

Letzte Aktualisierung: 2023-10-21
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

periculum eius debet cuius commodum est

Italienisch

dovrebbe essere il vantaggio di cui c'è pericolo

Letzte Aktualisierung: 2021-10-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

multos timere debet quem multi timent

Italienisch

siamo grati a coloro che ci hanno aiutato

Letzte Aktualisierung: 2022-05-29
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

debet in spe qui arat arare traduzione italiana

Italienisch

debet in spe qui arat arare

Letzte Aktualisierung: 2025-08-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

vir fortis ac sapiens non fugere debet e vita

Italienisch

battere una frettolosa ritirata da questa vita, e l'uomo non è fatto di buon coraggio,

Letzte Aktualisierung: 2021-03-21
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

qui potest et debet vetare et non vetat jubet

Italienisch

he can not and must not stop commands

Letzte Aktualisierung: 2021-04-10
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

civitatis salus civibus probis magnopere cordi esse debet

Italienisch

i cavalieri, ei piedi, erano un impedimento alla lotta

Letzte Aktualisierung: 2020-03-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

quod potest fieri per pauca non debet fieri per plura

Italienisch

ciò può essere realizzato da pochi, non dovrebbe essere fatto di più

Letzte Aktualisierung: 2021-03-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

virtus non potest dono dari

Italienisch

nella battaglia di maratona gli abitanti di platea, soli fra tutte le città dei greci, vennero in aiuto degli ateniesi

Letzte Aktualisierung: 2021-11-21
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

magister eminēre debet non solum sapientia sed etiam magnitudine amini

Italienisch

maestro si dovrebbe non solo dimensioni, ma anche la saggezza stessa:

Letzte Aktualisierung: 2020-01-31
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

vis vi repelli debet : sede iustum non est vi semper respondere.

Italienisch

per respingere la forza deve rimanere solo non risponde sempre con la forza

Letzte Aktualisierung: 2023-10-22
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

si quis adipem qui offerri debet in incensum domini comederit peribit de populo su

Italienisch

perché chiunque mangerà il grasso di animali che si possono offrire in sacrificio consumato dal fuoco in onore del signore, sarà eliminato dal suo popolo

Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

ipse autem rex non debet esse sub homine sed sub deo et sub lege quia lex facit regem

Italienisch

perché la legge fa il re

Letzte Aktualisierung: 2021-04-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

cum repetes a proximo tuo rem aliquam quam debet tibi non ingredieris domum eius ut pignus aufera

Italienisch

quando presterai qualsiasi cosa al tuo prossimo, non entrerai in casa sua per prendere il suo pegno

Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

vir quidem non debet velare caput quoniam imago et gloria est dei mulier autem gloria viri es

Italienisch

l'uomo non deve coprirsi il capo, poiché egli è immagine e gloria di dio; la donna invece è gloria dell'uomo

Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Eine bessere Übersetzung mit
8,945,471,838 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK