Sie suchten nach: datae sunt (Latein - Italienisch)

Computer-Übersetzung

Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.

Latin

Italian

Info

Latin

datae sunt

Italian

 

von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Latein

Italienisch

Info

Latein

sunt

Italienisch

sono

Letzte Aktualisierung: 2023-09-08
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Latein

habemus datae

Italienisch

abbiamo la data

Letzte Aktualisierung: 2022-02-02
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

cti sunt

Italienisch

intererant

Letzte Aktualisierung: 2023-09-19
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

dicta sunt

Italienisch

certe cose lo sono

Letzte Aktualisierung: 2023-07-10
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

omnes civitates decem et suburbana earum datae sunt filiis caath inferioris gradu

Italienisch

totale: dieci città con i loro pascoli, che toccarono alle famiglie degli altri figli di keat

Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

haec dicit dominus deus eo quod dixerit inimicus de vobis euge altitudines sempiternae in hereditatem datae sunt nobi

Italienisch

così dice il signore dio: poiché il nemico ha detto di voi: ah! ah! i colli eterni son diventati il nostro possesso

Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

veneruntque filii beniamin in illo tempore et datae sunt eis uxores de filiabus iabisgalaad alias autem non reppererunt quas simili modo traderen

Italienisch

così i beniaminiti tornarono e furono loro date le donne a cui era stata risparmiata la vita fra le donne di iabes di gàlaad; ma non erano sufficienti per tutti

Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

et datae sunt mulieri duae alae aquilae magnae ut volaret in desertum in locum suum ubi alitur per tempus et tempora et dimidium temporis a facie serpenti

Italienisch

ma furono date alla donna le due ali della grande aquila, per volare nel deserto verso il rifugio preparato per lei per esservi nutrita per un tempo, due tempi e la metà di un tempo lontano dal serpente

Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

et cognovi quoniam partes levitarum non fuissent datae et fugisset unusquisque in regionem suam de levitis et de cantoribus et de his qui ministraban

Italienisch

seppi anche che le porzioni dovute ai leviti non erano state date e che i leviti e i cantori, incaricati del servizio, erano fuggiti ognuno al suo paese

Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Eine bessere Übersetzung mit
7,762,669,144 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK