Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
dereliquisti
perché hai abbandonato
Letzte Aktualisierung: 2021-03-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
ut quid me dereliquisti
why have you forsaken me
Letzte Aktualisierung: 2022-06-08
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
deus meus, ut quid me dereliquisti;
mio dio, mio dio, perché mi hai abbandonato;
Letzte Aktualisierung: 2020-08-10
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
deus meus deus meus quare me dereliquisti
abbandonato
Letzte Aktualisierung: 2013-09-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
deum qui te genuit dereliquisti et oblitus es domini creatoris tu
la roccia, che ti ha generato, tu hai trascurato; hai dimenticato il dio che ti ha procreato
Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
et ait danihel recordatus es enim mei deus et non dereliquisti diligentes t
gridò abacuc: «daniele, daniele, prendi il cibo che dio ti ha mandato»
Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
et sperent in te qui noverunt nomen tuum quoniam non dereliquisti quaerentes te domin
confidino in te quanti conoscono il tuo nome, perché non abbandoni chi ti cerca, signore
Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
numquid non istud factum est tibi quia dereliquisti dominum deum tuum eo tempore quo ducebat te per via
tutto ciò, forse, non ti accade perché hai abbandonato il signore tuo dio
Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
deus deus meus %respice me; quare me dereliquisti longe a salute mea verba delictorum meoru
signore, il re gioisce della tua potenza, quanto esulta per la tua salvezza
Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
cumque requievissent reversi sunt ut facerent malum in conspectu tuo et dereliquisti eos in manu inimicorum suorum et possederunt eos conversique sunt et clamaverunt ad te tu autem de caelo audisti et liberasti eos in misericordiis tuis multis temporibu
ma quando avevano pace, ritornavano a fare il male dinanzi a te, perciò tu li abbandonavi nelle mani dei loro nemici, che li opprimevano; poi quando ricominciavano a gridare a te, tu li esaudivi dal cielo; così nella tua misericordia più volte li hai salvati
Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
et noluerunt audire et non sunt recordati mirabilium tuorum quae feceras eis et induraverunt cervices suas et dederunt caput ut converterentur ad servitutem suam quasi per contentionem tu autem deus propitius clemens et misericors longanimis et multae miserationis non dereliquisti eo
si sono rifiutati di obbedire e non si sono ricordati dei miracoli che tu avevi operato in loro favore; hanno indurito la loro cervice e nella loro ribellione si sono dati un capo per tornare alla loro schiavitù. ma tu sei un dio pronto a perdonare, pietoso e misericordioso, lento all'ira e di grande benevolenza e non li hai abbandonati
Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz: