Sie suchten nach: gentes (Latein - Italienisch)

Computer-Übersetzung

Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.

Latin

Italian

Info

Latin

gentes

Italian

 

von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Latein

Italienisch

Info

Latein

ad gentes

Italienisch

convertito

Letzte Aktualisierung: 2020-04-24
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

omnes gentes

Italienisch

nazioni

Letzte Aktualisierung: 2024-05-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

deus venerunt gentes

Italienisch

Letzte Aktualisierung: 2020-12-29
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

laudates omnes gentes

Italienisch

ti adoro, signore

Letzte Aktualisierung: 2021-04-01
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

jubilate deo omnes gentes

Italienisch

Letzte Aktualisierung: 2023-06-22
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

ite, docete omnes gentes

Italienisch

andate e ammaestrate tutte le nazioni

Letzte Aktualisierung: 2022-02-18
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

laudate dominum omnes gentes

Italienisch

praise the lord, all you nations

Letzte Aktualisierung: 2023-02-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

pinnoniorum gentes , devictas per ti

Italienisch

Letzte Aktualisierung: 2024-04-26
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

benedicentur in semen tuo omnes gentes

Italienisch

tutte le nazioni affluiranno ad esso

Letzte Aktualisierung: 2019-04-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

non disperdiderunt gentes quas dixit dominus illi

Italienisch

diede un ordine e vennero le locuste e bruchi senza numero

Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

dux gallorum vergingetorix inter suas gentes honestissimus fuit

Italienisch

nessun aiuto è stato utile per aiutare i membri

Letzte Aktualisierung: 2020-03-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

convertantur peccatores in infernum omnes gentes quae obliviscuntur deu

Italienisch

tornino gli empi negli inferi, tutti i popoli che dimenticano dio

Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

alexander multas gentes rebellantes compescuit nonnulas sediziones extinxit

Italienisch

alexander ha portato molte nazioni sotto il suo controllo

Letzte Aktualisierung: 2022-09-30
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

athenea et roma omnium dictrinarum inventrices ab gentes semper putabuntur

Italienisch

da tutti gli elogiati

Letzte Aktualisierung: 2021-09-12
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

cimbros teutonesque ferocissimas gentes marius finisce con profligavit

Italienisch

e instradato

Letzte Aktualisierung: 2012-05-22
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

gens enim et regnum quod non servierit tibi peribit et gentes solitudine vastabuntu

Italienisch

perché il popolo e il regno che non vorranno servirti periranno e le nazioni saranno tutte sterminate

Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

et erit in die illa quaeram conterere omnes gentes quae veniunt contra hierusale

Italienisch

in quel giorno io m'impegnerò a distruggere tutte le genti che verranno contro gerusalemme

Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

arbitror multas esse gentes sic inanimate efferatas ut apud eos nulla suspicio deorum sit

Italienisch

o il piacere rende un uomo più degno di lode?

Letzte Aktualisierung: 2022-05-12
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

domi bellique senatus magna auctoritas fuit non solum romae sed etiam apud exsternas gentes

Italienisch

in patria e in guerra il senato era una grande autorità

Letzte Aktualisierung: 2022-07-24
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

euntes ergo docete omnes gentes baptizantes eos in nomine patris et filii et spiritus sanct

Italienisch

andate dunque e ammaestrate tutte le nazioni, battezzandole nel nome del padre e del figlio e dello spirito santo

Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Eine bessere Übersetzung mit
7,777,127,062 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK