Sie suchten nach: hydruntum mater et filia convitis (Latein - Italienisch)

Computer-Übersetzung

Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.

Latin

Italian

Info

Latin

hydruntum mater et filia convitis

Italian

 

von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Latein

Italienisch

Info

Latein

mater et filia eius

Italienisch

il padre e la figlia

Letzte Aktualisierung: 2020-05-24
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

mater et filia laetae sunt.

Italienisch

la madre e la figlia sono liete.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-01
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

sicut mater ita et filia eius

Italienisch

tale madre tale figlio

Letzte Aktualisierung: 2017-07-08
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

mater et decor carmeli

Italienisch

mother and carmel

Letzte Aktualisierung: 2020-09-02
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

ecce omnis qui dicit vulgo proverbium in te adsumet illud dicens sicut mater ita et filia eiu

Italienisch

ecco, ogni esperto di proverbi dovrà dire questo proverbio a tuo riguardo: quale la madre, tale la figlia

Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

in procella maris mater et salus semper vobis ero

Italienisch

lo sarò sempre

Letzte Aktualisierung: 2020-07-18
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

nati sunt autem absalom filii tres et filia una nomine thamar eleganti form

Italienisch

ad assalonne nacquero tre figli e una figlia chiamata tamàr, che era donna di bell'aspetto

Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

vidit dominus et ad iracundiam concitatus est quia provocaverunt eum filii sui et filia

Italienisch

ma il signore ha visto e ha disdegnato con ira i suoi figli e le sue figlie

Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

vixitque sarug postquam genuit nahor ducentos annos et genuit filios et filia

Italienisch

serug, dopo aver generato nacor, visse duecento anni e generò figli e figlie

Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

et ambulavit enoch cum deo postquam genuit mathusalam trecentis annis et genuit filios et filia

Italienisch

enoch camminò con dio; dopo aver generato matusalemme, visse ancora per trecento anni e generò figli e figlie

Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

vixitque nahor postquam genuit thare centum decem et novem annos et genuit filios et filia

Italienisch

nacor, dopo aver generato terach, visse centodiciannove anni e generò figli e figlie

Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

accepit ergo adhuc concubinas et uxores de hierusalem postquam venerat de hebron natique sunt david et alii filii et filia

Italienisch

davide prese ancora concubine e mogli di gerusalemme, dopo il suo arrivo da ebron: queste generarono a davide altri figli e figlie

Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

erant autem et mulieres de longe aspicientes inter quas et maria magdalene et maria iacobi minoris et ioseph mater et salom

Italienisch

c'erano anche alcune donne, che stavano ad osservare da lontano, tra le quali maria di màgdala, maria madre di giacomo il minore e di ioses, e salome

Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

septimo autem die sabbati domini dei tui non facies omne opus tu et filius tuus et filia tua servus tuus et ancilla tua iumentum tuum et advena qui est intra portas tua

Italienisch

ma il settimo giorno è il sabato in onore del signore, tuo dio: tu non farai alcun lavoro, né tu, né tuo figlio, né tua figlia, né il tuo schiavo, né la tua schiava, né il tuo bestiame, né il forestiero che dimora presso di te

Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

et epulaberis coram domino deo tuo tu et filius tuus et filia tua et servus tuus et ancilla et levites qui est intra portas tuas et advena ac pupillus et vidua qui morantur vobiscum in loco quem elegerit dominus deus tuus ut habitet nomen eius ib

Italienisch

gioirai davanti al signore tuo dio tu, tuo figlio, tua figlia, il tuo schiavo e la tua schiava, il levita che sarà nelle tue città e l'orfano e la vedova che saranno in mezzo a te, nel luogo che il signore tuo dio avrà scelto per stabilirvi il suo nome

Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

in familia inveniuntur avus et avia, mater et pater, filius et filia, nepos et neptis, etiam frater et soror, patruus an avunculus et amita an matertera, fratris et sororis filius an filia, maritus an uxoris frater an soror.

Italienisch

in una famiglia, si possono trovare: un nonno e una nonna, un padre e una madre, un figlio e una figlia, un nipote e una nipote (rispetto ai nonni), inoltre un fratello e una sorella, uno zio e una zia, un nipote e una nipote (rispetto agli zii), un cugino e una cugina.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-01
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Eine bessere Übersetzung mit
7,794,520,128 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK