Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.
von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:
Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
magis quam
più di
Letzte Aktualisierung: 2022-08-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
magis quam antea
mieux qu'avant
Letzte Aktualisierung: 2022-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
ei multo magis quam
stava per fare
Letzte Aktualisierung: 2022-05-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
ego te magis quam me amo
minus querfa
Letzte Aktualisierung: 2022-10-16
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
nec hominibus magis quam pecori
non piu
Letzte Aktualisierung: 2022-05-09
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
te amo magis quam heri, cras minus quam
ti amo più di ieri meno di domani
Letzte Aktualisierung: 2023-08-04
Nutzungshäufigkeit: 8
Qualität:
Referenz:
magis magis quam expectandum esset habuimus
di più
Letzte Aktualisierung: 2021-10-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
puerorum feminarumque irae acres magis quam graves sunt
ho fatto la mia strada lentamente
Letzte Aktualisierung: 2015-04-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
proditores protervi tumidi voluptatium amatores magis quam de
traditori, sfrontati, accecati dall'orgoglio, attaccati ai piaceri più che a dio
Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
potio sinensis didymo magis quam potio arabica placet.
a tom piace di più il tè che il caffè.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-01
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
accipite disciplinam meam et non pecuniam doctrinam magis quam aurum eligit
accettate la mia istruzione e non l'argento, la scienza anziché l'oro fino
Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
dilexisti malitiam super benignitatem iniquitatem magis quam loqui aequitatem diapsalm
riconosco la mia colpa, il mio peccato mi sta sempre dinanzi
Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
respondens autem petrus et apostoli dixerunt oboedire oportet deo magis quam hominibu
rispose allora pietro insieme agli apostoli: «bisogna obbedire a dio piuttosto che agli uomini
Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
apud romanos mos erat cives patriam magis quam se suaque amare eiusque libertatem semper custodire
presso i romani era usanza che i cittadini amassero la patria più di loro stessi e delle loro cose e che sempre custodissero la sua libertà
Letzte Aktualisierung: 2014-01-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
et si contigerit ut inveniat eam amen dico vobis quia gaudebit super eam magis quam super nonaginta novem quae non erraverun
se gli riesce di trovarla, in verità vi dico, si rallegrerà per quella più che per le novantanove che non si erano smarrite
Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
quia melior est dies una in atriis tuis super milia elegi abiectus esse in domo dei mei magis quam habitare in tabernaculis peccatoru
essi furono distrutti a endor, diventarono concime per la terra
Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
scriptum est enim laetare sterilis quae non paris erumpe et exclama quae non parturis quia multi filii desertae magis quam eius quae habet viru
sta scritto infatti: grida nell'allegria tu che non conosci i dolori del parto, perché molti sono i figli dell'abbandonata, più di quelli della donna che ha marito
Letzte Aktualisierung: 2023-12-06
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
Referenz:
lauda sterilis quae non paris decanta laudem et hinni quae non pariebas quoniam multi filii desertae magis quam eius quae habebat virum dicit dominu
esulta, o sterile che non hai partorito, prorompi in grida di giubilo e di gioia, tu che non hai provato i dolori, perché più numerosi sono i figli dell'abbandonata che i figli della maritata, dice il signore
Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
dominus autem benedixit novissimis iob magis quam principio eius et facta sunt ei quattuordecim milia ovium et sex milia camelorum et mille iuga boum et mille asina
il signore benedisse la nuova condizione di giobbe più della prima ed egli possedette quattordicimila pecore e seimila cammelli, mille paia di buoi e mille asine
Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
et ait samuhel numquid vult dominus holocausta aut victimas et non potius ut oboediatur voci domini melior est enim oboedientia quam victimae et auscultare magis quam offerre adipem arietu
samuele esclamò: sacrifici come obbedire alla voce del signore? ecco, obbedire è meglio del sacrificio, essere docili è più del grasso degli arieti
Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz: