Sie suchten nach: mariti gradus (Latein - Italienisch)

Computer-Übersetzung

Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.

Latin

Italian

Info

Latin

mariti gradus

Italian

 

von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Latein

Italienisch

Info

Latein

gradus

Italienisch

grado

Letzte Aktualisierung: 2013-10-16
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:

Referenz: Wikipedia

Latein

gradus facere

Italienisch

gradus facere. faciles gradus.

Letzte Aktualisierung: 2023-02-11
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

unus dies gradus vitae est

Italienisch

unus autem dies gradus vitae est

Letzte Aktualisierung: 2020-06-22
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

ad summa per gradus ne discendere morari

Italienisch

il voto più alto

Letzte Aktualisierung: 2020-11-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

per singulos gradus meos pronuntiabo illum et quasi principi offeram eu

Italienisch

il numero dei miei passi gli manifestere

Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

et cum venisset ad gradus contigit ut portaretur a militibus propter vim popul

Italienisch

quando fu alla gradinata, dovette essere portato a spalla dai soldati a causa della violenza della folla

Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

et duodecim leunculi stantes super sex gradus hinc atque inde non est factum tale opus in universis regni

Italienisch

dodici leoni si ergevano di qua e di là, sui sei gradini; non ne esistevano di simili in nessun regno

Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

sed et alios duodecim leunculos stantes super sex gradus ex utraque parte non fuit tale solium in universis regni

Italienisch

dodici leoni si ergevano, di qua e di là, sui sei gradini; non ne esistevano di simili in nessun regno

Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

sexque gradus quibus ascendebatur ad solium et scabillum aureum et brachiola duo altrinsecus et duos leones stantes iuxta brachiol

Italienisch

il trono aveva sei gradini e uno sgabello d'oro connessi fra loro. ai due lati del sedile c'erano due bracci, vicino ai quali si ergevano due leoni

Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

adiurabitque eam et dicet si non dormivit vir alienus tecum et si non polluta es deserto mariti toro non te nocebunt aquae istae amarissimae in quas maledicta congess

Italienisch

il sacerdote farà giurare quella donna e le dirà: se nessun uomo ha avuto rapporti disonesti con te e se non ti sei traviata per contaminarti ricevendo un altro invece di tuo marito, quest'acqua amara, che porta maledizione, non ti faccia danno

Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

de quibus fecit rex de lignis scilicet thyinis gradus in domo domini et in domo regia citharas quoque et psalteria cantoribus numquam visa sunt in terra iuda ligna tali

Italienisch

con il legno di sandalo il re fece le scale del tempio e della reggia, cetre e arpe per i cantori; strumenti simili non erano mai stati visti nel paese di giuda

Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

et crepido quattuordecim cubitorum longitudinis per quattuordecim latitudinis in quattuor angulis eius et corona in circuitu eius dimidii cubitus et sinus eius unius cubiti per circuitum gradus autem eius versi ad oriente

Italienisch

la piattaforma superiore era un quadrato di quattordici cubiti di lunghezza per quattordici cubiti di larghezza, con un orlo intorno di mezzo cubito, e la base, intorno, di un cubito: i suoi gradini guardavano a oriente

Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

"paete, non dolet". sed statim pugionem exträhit et marito porrigit, additque vocem immortalem ("immortale"', acc. siccis oculis rursus intrabat et orbitatem foris relinquebat. tandem ferrum stringit et pectus perjodit, cum ("quando") lacrimae vincebant prorumpebantque, cubiculo excedebat et graviter jlebat; postea in mariti cubiculum intrabat, uxor respondebat: «puer bene quiescit, libenter cibum sumit». deinde, junus parat et exsequias occulte ducit, quas ("che', acc. f. plur.) maritus igno

Italienisch

ita

Letzte Aktualisierung: 2023-03-12
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Eine bessere Übersetzung mit
7,762,905,557 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK