Sie suchten nach: messis (Latein - Italienisch)

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Latein

Italienisch

Info

Latein

messis

Italienisch

fine della vendemmia

Letzte Aktualisierung: 2021-03-19
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

rogate ergo dominum messis

Italienisch

chiedi al signore del raccolto

Letzte Aktualisierung: 2024-03-06
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

rogate ergo dominum messis ut mittat operarios

Italienisch

pregate dunque il signore della messe, perché mandi operai.

Letzte Aktualisierung: 2025-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

«messis quidem multa, operarii autem pauci»

Italienisch

italiano

Letzte Aktualisierung: 2024-10-19
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

rogate ergo dominum messis ut eiciat operarios in messem sua

Italienisch

pregate dunque il padrone della messe che mandi operai nella sua messe!»

Letzte Aktualisierung: 2014-05-08
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

tunc dicit discipulis suis messis quidem multa operarii autem pauc

Italienisch

allora disse ai suoi discepoli: «la messe è molta, ma gli operai sono pochi

Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

in aquis multis semen nili messis fluminis fruges eius et facta est negotiatio gentiu

Italienisch

grandi acque. il frumento del nilo, il raccolto del fiume era la sua ricchezza; era il mercato dei popoli

Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

sicut frigus nivis in die messis ita legatus fidelis ei qui misit eum animam illius requiescere faci

Italienisch

come fresco di neve al tempo della mietitura, è un messaggero verace per chi lo manda; egli rinfranca l'animo del suo signore

Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

in die plantationis tuae labrusca et mane semen tuum florebit ablata est messis in die hereditatis et dolebit gravite

Italienisch

di giorno le pianti, le vedi crescere e al mattino vedi fiorire i tuoi semi, ma svanirà il raccolto in un giorno di malattia e di dolore insanabile

Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

et dicebat illis messis quidem multa operarii autem pauci rogate ergo dominum messis ut mittat operarios in messe

Italienisch

diceva loro: «la messe è molta, ma gli operai sono pochi. pregate dunque il padrone della messe perché mandi operai per la sua messe

Letzte Aktualisierung: 2014-05-08
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

ingressisque eis iordanem et pedibus eorum tinctis in parte aquae cum iordanis autem ripas alvei sui tempore messis implere

Italienisch

appena i portatori dell'arca furono arrivati al giordano e i piedi dei sacerdoti che portavano l'arca si immersero al limite delle acque - il giordano infatti durante tutti i giorni della mietitura è gonfio fin sopra tutte le sponde

Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

et non dixerunt in corde suo metuamus dominum deum nostrum qui dat nobis pluviam temporaneam et serotinam in tempore suo plenitudinem annuae messis custodientem nobi

Italienisch

e non dicono in cuor loro: «temiamo il signore nostro dio che elargisce la pioggia d'autunno e quella di primavera a suo tempo, ha fissato le settimane per la messe e ce le mantiene costanti»

Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

disperdite satorem de babylone et tenentem falcem in tempore messis a facie gladii columbae unusquisque ad populum suum convertetur et singuli ad terram suam fugien

Italienisch

sterminate in babilonia chi semina e chi impugna la falce al momento della messe. di fronte alla spada micidiale ciascuno ritorni al suo popolo e ciascuno fugga verso il suo paese

Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

numquid non messis tritici est hodie invocabo dominum et dabit voces et pluvias et scietis et videbitis quia grande malum feceritis vobis in conspectu domini petentes super vos rege

Italienisch

non è forse questo il tempo della mietitura del grano? ma io griderò al signore ed egli manderà tuoni e pioggia. così vi persuaderete e constaterete che grande è il peccato che avete fatto davanti al signore chiedendo un re per voi»

Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

post aliquantum autem temporis cum dies triticeae messis instarent venit samson invisere volens uxorem suam et adtulit ei hedum de capris cumque cubiculum eius solito vellet intrare prohibuit eum pater illius dicen

Italienisch

dopo qualche tempo, nei giorni della mietitura del grano, sansone andò a visitare sua moglie, le portò un capretto e disse: «voglio entrare da mia moglie nella camera». ma il padre di lei non gli permise di entrar

Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Eine bessere Übersetzung mit
8,892,017,305 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK