Sie suchten nach: multas gratias agit (Latein - Italienisch)

Computer-Übersetzung

Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.

Latin

Italian

Info

Latin

multas gratias agit

Italian

 

von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Latein

Italienisch

Info

Latein

columbae multas gratias agit

Italienisch

così, la colomba è protetto dal cordiale benvenuto

Letzte Aktualisierung: 2020-01-19
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

multas gratias ago

Italienisch

Letzte Aktualisierung: 2023-10-22
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

te colombae multas gratias agit

Italienisch

grazie offerte

Letzte Aktualisierung: 2020-12-01
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

gratias agit

Italienisch

gratias agit

Letzte Aktualisierung: 2023-10-17
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

multas gratias tibi ago

Italienisch

molte grazie (a te)

Letzte Aktualisierung: 2016-03-30
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

diis gratias agit

Italienisch

rende grazie agli dei

Letzte Aktualisierung: 2023-02-08
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

multas gratias tibi ago de libro

Italienisch

ti ringrazio molto per il libro

Letzte Aktualisierung: 2016-01-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

vir populo gratias agit

Italienisch

l'uomo opera la grazia del popolo

Letzte Aktualisierung: 2012-11-30
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

filius non gratus nec gratias agit

Italienisch

figlio non benvenuto o grazie

Letzte Aktualisierung: 2015-02-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

qui sapit diem domino sapit et qui manducat domino manducat gratias enim agit deo et qui non manducat domino non manducat et gratias agit de

Italienisch

chi si preoccupa del giorno, se ne preoccupa per il signore; chi mangia, mangia per il signore, dal momento che rende grazie a dio; anche chi non mangia, se ne astiene per il signore e rende grazie a dio

Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Eine bessere Übersetzung mit
7,737,904,301 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK