Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
non timeo adversa
non temo avvers
Letzte Aktualisierung: 2020-04-12
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
noli me tangere
il tempo cura tutte le c
Letzte Aktualisierung: 2022-12-01
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
noli me tangere.
non mi toccare!
Letzte Aktualisierung: 2014-02-01
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
non timeo.
io non ho paura.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-01
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
adversam non timeo
non temo l'avversità
Letzte Aktualisierung: 2013-11-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
mortem non timeo.
non temo la morte.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-01
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
non timeo dona ferentes
spesso fortemente per un lungo periodo
Letzte Aktualisierung: 2020-04-30
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
Referenz:
adversam fortunam non timeo
dimostra che la sfortuna non mi fa paura
Letzte Aktualisierung: 2020-12-11
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
noli me vexare
non disturbarmi
Letzte Aktualisierung: 2022-02-10
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
deae aram rosis et fortunae adversam non timeo
l'altare della dea della fortuna, e le rose non temono le avversità;
Letzte Aktualisierung: 2019-09-25
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
Referenz:
adversam fortunam non timeo atque bonam expecto
cerco fortuna e bene, non temo le avversità;
Letzte Aktualisierung: 2020-10-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
vir bonus sacra, publica et aliena tangere non debet
Letzte Aktualisierung: 2021-05-11
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
dicam deo noli me condemnare indica mihi cur me ita iudice
dirò a dio: non condannarmi! fammi sapere perché mi sei avversario
Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
et nolebat per multum tempus post haec autem dixit intra se et si deum non timeo nec hominem revereo
per un certo tempo egli non volle; ma poi disse tra sé: anche se non temo dio e non ho rispetto di nessuno
Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
dicit ei iesus noli me tangere nondum enim ascendi ad patrem meum vade autem ad fratres meos et dic eis ascendo ad patrem meum et patrem vestrum et deum meum et deum vestru
gesù le disse: «non mi trattenere, perché non sono ancora salito al padre; ma và dai miei fratelli e dì loro: io salgo al padre mio e padre vostro, dio mio e dio vostro»
Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
rursumque locutus est abner ad asahel recede noli me sequi ne conpellar confodere te in terra et levare non potero faciem meam ad ioab fratrem tuu
abner tornò a dirgli: «smetti di inseguirmi. perché vuoi che ti stenda a terra? come potrò alzare lo sguardo verso ioab tuo fratello?»
Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz: