Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.
von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:
Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
credere non possum
non ci posso credere
Letzte Aktualisierung: 2022-05-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
non possum ad balneo
posso andare in bagno?
Letzte Aktualisierung: 2019-05-25
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
nos te videre non possum
posso vederti
Letzte Aktualisierung: 2021-01-14
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
prae lacrimis scribere non possum
non riesco a scrivere lacrime
Letzte Aktualisierung: 2022-04-19
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
sine ocularibus legere non possum.
non posso leggere senza occhiali.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-01
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
quod aliŌ modŌ vos excitare non possum
un altro modo
Letzte Aktualisierung: 2020-03-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
cum aegrotus sim, tibi scribere non possum.
poiché sono malato, non ti posso scrivere.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-01
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
non possum solus sustinere omnem hunc populum quia gravis mihi es
io non posso da solo portare il peso di tutto questo popolo; è un peso troppo grave per me
Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
hoc ludo ludere non possum. non placet mihi.
non posso giocare a questo gioco. non mi piace.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-01
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
intelligo: non possum, sed respondendum est in italica
ho capito,ma non posso rispondere in italiano
Letzte Aktualisierung: 2020-08-10
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
et alius dixit uxorem duxi et ideo non possum venir
un altro disse: ho preso moglie e perciò non posso venire
Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
quis nihil docere, non possum ego non modo ea facere puto
Letzte Aktualisierung: 2021-01-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
regite iram, prae ira enim recte iudicare non possum neque agere
10:11 pm
Letzte Aktualisierung: 2014-01-09
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
semitam meam circumsepsit et transire non possum et in calle meo tenebras posui
mi ha sbarrato la strada perché non passi e sul mio sentiero ha disteso le tenebre
Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
non possum solus sustinere vos quia dominus deus vester multiplicavit vos et estis hodie sicut stellae caeli plurima
il signore vostro dio vi ha moltiplicati ed ecco oggi siete numerosi come le stelle del cielo
Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
vi vos quaeror ut scribis vultus pro me quia non est i venire non possum ultra vos liberem
Letzte Aktualisierung: 2021-04-09
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
non possum ego a me ipso facere quicquam sicut audio iudico et iudicium meum iustum est quia non quaero voluntatem meam sed voluntatem eius qui misit m
io non posso far nulla da me stesso; giudico secondo quello che ascolto e il mio giudizio è giusto, perché non cerco la mia volontà, ma la volontà di colui che mi ha mandato
Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
misi ergo ad eos nuntios dicens opus grande ego facio et non possum descendere ne forte neglegatur cum venero et descendero ad vo
ma io inviai loro messaggeri a dire: «sto facendo un gran lavoro e non posso scendere: perché dovrebbe interrompersi il lavoro, mentre io lo lascio per scendere da voi?»
Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
accinctus ergo david gladio eius super veste sua coepit temptare si armatus posset incedere non enim habebat consuetudinem dixitque david ad saul non possum sic incedere quia nec usum habeo et deposuit e
poi davide cinse la spada di lui sopra l'armatura, ma cercò invano di camminare, perché non aveva mai provato. allora davide disse a saul: «non posso camminare con tutto questo, perché non sono abituato». e davide se ne liberò
Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
et dixit ad eos centum viginti annorum sum hodie non possum ultra egredi et ingredi praesertim cum et dominus dixerit mihi non transibis iordanem istu
«io oggi ho centovent'anni; non posso più andare e venire; inoltre il signore mi ha detto: tu non passerai questo giordano
Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz: