Sie suchten nach: pascit oves (Latein - Italienisch)

Computer-Übersetzung

Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.

Latin

Italian

Info

Latin

pascit oves

Italian

 

von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Latein

Italienisch

Info

Latein

pascit

Italienisch

collo aggraziato

Letzte Aktualisierung: 2019-10-17
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

deus pascit corvos

Italienisch

Letzte Aktualisierung: 2023-05-22
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

vilicus agnos caprosque pascit

Italienisch

Letzte Aktualisierung: 2021-02-10
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

puer agnos caprosque in agris pascit

Italienisch

caprosque giovani agnelli nei campi tendenti

Letzte Aktualisierung: 2024-01-18
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

pasce oves meas

Italienisch

feed my sheep

Letzte Aktualisierung: 2019-12-31
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

a quo amantur oves

Italienisch

da chi non è visto il lupo

Letzte Aktualisierung: 2022-01-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

quot oves apud aum sunt?

Italienisch

Letzte Aktualisierung: 2023-08-25
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

lupus non timet oves

Italienisch

lupus non timet oves

Letzte Aktualisierung: 2023-06-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

mater tua usque ad oves

Italienisch

tuo padre è un ladro

Letzte Aktualisierung: 2021-10-26
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

obvia securis ubera lactis oves

Italienisch

the ax meets the breasts of the milk sheep

Letzte Aktualisierung: 2021-09-10
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

vespere pastores in ovilia oves redigunt

Italienisch

riducono le greggi di pecore sera in piega

Letzte Aktualisierung: 2020-01-01
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

dives habebat oves et boves plurimos vald

Italienisch

il ricco aveva bestiame minuto e grosso in gran numero

Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

nec iam pastores ad pascua oves et boves ducebant

Italienisch

non più

Letzte Aktualisierung: 2023-06-13
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

quis militat suis stipendiis umquam quis plantat vineam et fructum eius non edit quis pascit gregem et de lacte gregis non manduca

Italienisch

e chi mai presta servizio militare a proprie spese? chi pianta una vigna senza mangiarne il frutto? o chi fa pascolare un gregge senza cibarsi del latte del gregge

Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

bonus pastor duxit in ovili timidas oves et teneras capellas

Italienisch

pecore e capre in una penna, ha preso un timido giovane buon pastore

Letzte Aktualisierung: 2014-04-12
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

et invenit in templo vendentes boves et oves et columbas et nummularios sedente

Italienisch

trovò nel tempio gente che vendeva buoi, pecore e colombe, e i cambiavalute seduti al banco

Letzte Aktualisierung: 2023-11-13
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

oves eorum et armenta et asinos cunctaque vastantes quae in domibus et in agris eran

Italienisch

presero così i loro greggi e i loro armenti, i loro asini e quanto era nella città e nella campagna

Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

dixit ad eum israhel fratres tui pascunt oves in sycimis veni mittam te ad eos quo respondent

Italienisch

israele disse a giuseppe: «sai che i tuoi fratelli sono al pascolo a sichem? vieni, ti voglio mandare da loro». gli rispose: «eccomi!»

Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

ecce ego mitto vos sicut oves in medio luporum estote ergo prudentes sicut serpentes et simplices sicut columba

Italienisch

ecco: io vi mando come pecore in mezzo ai lupi; siate dunque prudenti come i serpenti e semplici come le colombe

Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

et percutiebat david omnem terram nec relinquebat viventem virum et mulierem tollensque oves et boves et asinos et camelos et vestes revertebatur et veniebat ad achi

Italienisch

davide batteva quel territorio e non lasciava in vita né uomo né donna; prendeva greggi e armenti, asini e cammelli e vesti, poi tornava indietro e veniva da achis

Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Eine bessere Übersetzung mit
7,794,636,058 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK