Sie suchten nach: quingentis milibus (Latein - Italienisch)

Computer-Übersetzung

Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.

Latin

Italian

Info

Latin

quingentis milibus

Italian

 

von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Latein

Italienisch

Info

Latein

milibus

Italienisch

it

Letzte Aktualisierung: 2023-10-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Latein

septuaginta milibus

Italienisch

migliaia

Letzte Aktualisierung: 2021-06-26
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

tribus milibus arborum

Italienisch

tremila, e degli alberi:

Letzte Aktualisierung: 2020-05-14
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

cum tribus milibus navium

Italienisch

Letzte Aktualisierung: 2021-03-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

cum quattuor milibus et quingentis militibus

Italienisch

era commiserato

Letzte Aktualisierung: 2023-09-21
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

alba longa xii milibus passuum ab urbe roma distat

Italienisch

alba longa è distante 12 miglia dalla città di roma

Letzte Aktualisierung: 2021-10-08
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

de asinis triginta milibus quingentis asini sexaginta unu

Italienisch

trentamilacinquecento asini, dei quali sessantuno per l'offerta al signore

Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

si fuerit pro eo angelus loquens unum de milibus ut adnuntiet hominis aequitate

Italienisch

ma se vi è un angelo presso di lui, un protettore solo fra mille, per mostrare all'uomo il suo dovere

Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

nocte quadam vero hannibal cum decem milibus hominum procul iuvenes secutus est

Italienisch

giovani lontani

Letzte Aktualisierung: 2021-10-15
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

primitiae quas separastis domino longitudo viginti quinque milibus et latitudo decem milibu

Italienisch

la parte che voi preleverete per il signore avrà venticinquemila cubiti di lunghezza per ventimila di larghezza

Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

qui accitis zabulon et nepthalim ascendit cum decem milibus pugnatorum habens debboram in comitatu su

Italienisch

barak convocò zàbulon e nèftali a kades; diecimila uomini si misero al suo seguito e debora andò con lui

Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

de media vero parte quae contigerat reliquae multitudini id est de ovium trecentis triginta septem milibus quingenti

Italienisch

la metà spettante alla comunità fu di trecentotrentasettemilacinquecento capi di bestiame minuto

Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

deinde visus est plus quam quingentis fratribus simul ex quibus multi manent usque adhuc quidam autem dormierun

Italienisch

in seguito apparve a più di cinquecento fratelli in una sola volta: la maggior parte di essi vive ancora, mentre alcuni sono morti

Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

et satrapae quidem philisthim incedebant in centuriis et milibus david autem et viri eius erant in novissimo agmine cum achi

Italienisch

i capi dei filistei marciavano con le loro centinaia e le migliaia. davide e i suoi uomini marciavano alla retroguardia con achis

Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

oblatum est autem ab his qui transierant ad numerum a viginti annis et supra de sescentis tribus milibus et quingentis quinquaginta armatoru

Italienisch

l'argento raccolto, in occasione del censimento della comunità, pesava cento talenti e millesettecentosettantacinque sicli, in sicli del santuario

Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

at ille exercitus quem remiserat amasias ne secum iret ad proelium diffusus est in civitatibus iuda a samaria usque bethoron et interfectis tribus milibus diripuit praedam magna

Italienisch

i componenti della schiera, che amazia aveva congedato perché non andassero con lui, assalirono le città di giuda, da samaria a bet-coròn, uccidendo in esse tremila persone e facendo un immenso bottino

Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

considerate et videte omnia latibula eius in quibus absconditur et revertimini ad me ad rem certam ut vadam vobiscum quod si etiam in terra se abstruserit perscrutabor eum in cunctis milibus iud

Italienisch

cercate di conoscere tutti i nascondigli nei quali si rifugia e tornate a me con la conferma. allora verrò con voi e, se sarà nel paese, lo ricercherò in tutti i villaggi di giuda»

Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

decem viri eligantur e centum ex omnibus tribubus israhel et centum de mille et mille de decem milibus ut conportent exercitui cibaria et possimus pugnantes contra gabaa beniamin reddere ei pro scelere quod meretu

Italienisch

e prenderemo in tutte le tribù d'israele dieci uomini su cento, cento su mille e mille su diecimila, i quali andranno a cercare viveri per il popolo, per quelli che andranno a punire gàbaa di beniamino, come merita l'infamia che ha commessa in israele»

Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

et respondit populus non exibis sive enim fugerimus non magnopere ad eos de nobis pertinebit sive media pars ceciderit e nobis non satis curabunt quia tu unus pro decem milibus conputaris melius est igitur ut sis nobis in urbe praesidi

Italienisch

ma il popolo rispose: «tu non devi uscire, perché se noi fossimo messi in fuga, non si farebbe alcun caso di noi; quand'anche perisse la metà di noi, non se ne farebbe alcun caso, ma tu conti per diecimila di noi; è meglio che ti tenga pronto a darci aiuto dalla città»

Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

hispanos vero quingentis atque eo amplius annis a studiis humanitatis, usque adeo abhorrentes, ut quiliteris operam impenderet, ignomina propemodum notarentur, ad literarum cultum sic revocavit, ut rudes propesque efferatos homines doctrina quodam modo reformaverit

Italienisch

ma gli spagnoli, che erano stati per cinquant'anni e più dalle occupazioni dell'umanità, così avversi da dedicarsi al lavoro di una persona alfabetizzata, erano quasi segnati come ignobili, richiamava al culto delle lettere in modo tale che apprendimento riformato in un certo senso

Letzte Aktualisierung: 2023-02-17
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Eine bessere Übersetzung mit
7,743,785,773 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK