Sie suchten nach: rursus aliam in partem fugam (Latein - Italienisch)

Computer-Übersetzung

Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.

Latin

Italian

Info

Latin

rursus aliam in partem fugam

Italian

 

von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Latein

Italienisch

Info

Latein

quam in partem

Italienisch

nel

Letzte Aktualisierung: 2021-08-23
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

solvitur in partem

Italienisch

sciolto in un pò di

Letzte Aktualisierung: 2023-04-02
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

equites nostril peditesque adversis hostis accurrebant ac rursum aliam in partem fugam petebant

Italienisch

mentre i nostri uomini, fanteria e cavalleria del nemico, corsero da lui, e poi cercarono di nuovo la fuga in un'altra avversità che avevano desiderato;

Letzte Aktualisierung: 2021-03-25
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

absque iumentis quae in partem venere praedantium et spoliis urbium quas cepimu

Italienisch

soltanto asportammo per noi come preda il bestiame e le spoglie delle città che avevamo prese

Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

gratias agentes patri qui dignos nos fecit in partem sortis sanctorum in lumin

Italienisch

ringraziando con gioia il padre che ci ha messi in grado di partecipare alla sorte dei santi nella luce

Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

caesar, necessariis rebus imperatis, ad cohortandos milites quam in partem obtulit decucurrit.

Italienisch

in questa parte del

Letzte Aktualisierung: 2021-01-12
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

tulit et pectusculum elevans illud coram domino de ariete consecrationis in partem suam sicut praeceperat ei dominu

Italienisch

poi mosè prese il petto dell'ariete e lo agitò come offerta da agitare ritualmente davanti al signore; questa fu la parte dell'ariete dell'investitura toccata a mosè, come il signore gli aveva ordinato

Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

sumes quoque pectusculum de ariete quo initiatus est aaron sanctificabisque illud elatum coram domino et cedet in partem tua

Italienisch

prenderai il petto dell'ariete dell'investitura di aronne e compirai il gesto di presentazione dell'offerta, agitandola davanti al signore: sarà la tua porzione

Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

nec elevetur cor eius in superbiam super fratres suos neque declinet in partem dextram vel sinistram ut longo tempore regnet ipse et filii eius super israhe

Italienisch

perché il suo cuore non si insuperbisca verso i suoi fratelli ed egli non si allontani da questi comandi, né a destra, né a sinistra, e prolunghi così i giorni del suo regno, lui e i suoi figli, in mezzo a israele

Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

quo initiatus est aaron et filii eius cedentque in partem aaron et filiorum eius iure perpetuo a filiis israhel quia primitiva sunt et initia de victimis eorum pacificis quae offerunt domin

Italienisch

dovranno appartenere ad aronne e ai suoi figli come porzione loro riservata dagli israeliti in forza di legge perenne. perché è un contributo, un prelevamento cioè che gli israeliti dovranno operare in tutti i loro sacrifici di comunione, un prelevamento dovuto al signore

Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

descenditque in partem montis qui respicit vallem filiorum ennom et est contra septentrionalem plagam in extrema parte vallis rafaim descenditque gehennom id est vallis ennom iuxta latus iebusei ad austrum et pervenit ad fontem roge

Italienisch

poi scendeva all'estremità del monte di fronte alla valle di ben-innom, nella valle dei refaim, al nord, e scendeva per la valle di innom, sul pendio meridionale dei gebusei, fino a en-roghel

Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Eine bessere Übersetzung mit
7,788,079,622 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK