Sie suchten nach: sed me non taedet hoc (Latein - Italienisch)

Latein

Übersetzer

sed me non taedet hoc

Übersetzer

Italienisch

Übersetzer
Übersetzer

Texte, Dokumente und Sprache mit Lara sofort übersetzen

Jetzt übersetzen

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Latein

Italienisch

Info

Latein

me non taedet legere.

Italienisch

non mi annoia leggere.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-01
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Latein

a me non stanca

Italienisch

a me non stanca

Letzte Aktualisierung: 2023-10-19
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Latein

quis non amat me non merentur

Italienisch

se non mi ami , vaffanculo

Letzte Aktualisierung: 2020-03-14
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

quicumque non amat me non meretur

Italienisch

chi non mi ama, non mi merita

Letzte Aktualisierung: 2022-12-11
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

mater non te, sed me interrogat

Italienisch

my mother does not, but the question

Letzte Aktualisierung: 2021-03-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

sequitur me non ambulat in tenebris

Italienisch

Letzte Aktualisierung: 2024-05-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

civis est nemo, qui me non defenderit

Italienisch

nessuno che mi difendeva, non è un cittadino del

Letzte Aktualisierung: 2015-09-17
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

quod me non necat me certe confirmat

Italienisch

i'm not sure i can confirm it.

Letzte Aktualisierung: 2023-08-12
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

et omnis qui vivit et credit in me non morietur in aeternum credis hoc

Italienisch

chiunque vive e crede in me, non morrà in eterno. credi tu questo?»

Letzte Aktualisierung: 2014-04-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

non opus est verbis mihi per me non occorrono parole

Italienisch

non opus est verbis mihi per me non occorrono parole

Letzte Aktualisierung: 2023-05-14
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

qvi vivit era credit in me non morietvr in aeternvm

Italienisch

colui che vive, crede in me, non morirà per sempre.

Letzte Aktualisierung: 2023-08-22
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

emori nolo: sed me esse mortuum nihil æstimo.

Italienisch

emori nolo: sed me esse mortuum nihil æstimo.

Letzte Aktualisierung: 2021-02-10
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

et cum invocantem exaudierit me non credo quod audierit vocem mea

Italienisch

se io lo invocassi e mi rispondesse, non crederei che voglia ascoltare la mia voce

Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

cum jam duxit me non reddere viro dotem quaego pecuniam facit

Italienisch

quando lei si sposerà dovrò dare la dote a sua marito

Letzte Aktualisierung: 2020-04-14
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

ecce scriptum est coram me non tacebo sed reddam et retribuam in sinu eoru

Italienisch

ecco, tutto questo sta scritto davanti a me; io non tacerò finché non avrò ripagat

Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

et qui non baiulat crucem suam et venit post me non potest esse meus discipulu

Italienisch

chi non porta la propria croce e non viene dietro di me, non può essere mio discepolo

Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

et dixi ad eam dies multos expectabis me non fornicaberis et non eris viro sed et ego expectabo t

Italienisch

e le dissi: «per lunghi giorni starai calma con me; non ti prostituirai e non sarai di alcun uomo; così anch'io mi comporterò con te

Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

esaias autem audet et dicit inventus sum non quaerentibus me palam apparui his qui me non interrogaban

Italienisch

isaia poi arriva fino ad affermare: mi sono manifestato a quelli che non si rivolgevano a me

Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

et in illo die me non rogabitis quicquam amen amen dico vobis si quid petieritis patrem in nomine meo dabit vobi

Italienisch

nessuno vi potrà togliere la vostra gioia

Letzte Aktualisierung: 2013-09-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

iterum ergo locutus est eis iesus dicens ego sum lux mundi qui sequitur me non ambulabit in tenebris sed habebit lucem vita

Italienisch

di nuovo gesù parlò loro: «io sono la luce del mondo; chi segue me, non camminerà nelle tenebre, ma avrà la luce della vita»

Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Eine bessere Übersetzung mit
8,891,392,358 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK