Sie suchten nach: sed pro his quos dedist (Latein - Italienisch)

Computer-Übersetzung

Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.

Latin

Italian

Info

Latin

sed pro his quos dedist

Italian

 

von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Latein

Italienisch

Info

Latein

ego pro eis rogo non pro mundo rogo sed pro his quos dedisti mihi quia tui sun

Italienisch

io prego per loro; non prego per il mondo, ma per coloro che mi hai dato, perché sono tuoi

Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Latein

non enim possumus aliquid adversus veritatem sed pro veritat

Italienisch

non abbiamo infatti alcun potere contro la verità, ma per la verità

Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Latein

lapidesque alios reponi pro his qui ablati fuerint et luto alio liniri domu

Italienisch

poi si prenderanno altre pietre e si metteranno al posto delle prime e si intonacherà la casa con altra calce

Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Latein

non pro his autem rogo tantum sed et pro eis qui credituri sunt per verbum eorum in m

Italienisch

non prego solo per questi, ma anche per quelli che per la loro parola crederanno in me

Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Latein

testimonium enim illi perhibeo quod habet multum laborem pro vobis et pro his qui sunt laodiciae et qui hierapol

Italienisch

gli rendo testimonianza che si impegna a fondo per voi, come per quelli di laodicèa e di geràpoli

Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Latein

audiens autem iesus dixit eis infirmitas haec non est ad mortem sed pro gloria dei ut glorificetur filius dei per ea

Italienisch

all'udire questo, gesù disse: «questa malattia non è per la morte, ma per la gloria di dio, perché per essa il figlio di dio venga glorificato»

Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Latein

signum autem dederant filii israhel his quos in insidiis conlocaverant ut postquam urbem cepissent ignem accenderent et ascendente in altum fumo captam urbem demonstraren

Italienisch

c'era un segnale convenuto fra gli israeliti e quelli dell'imboscata: questi dovevano fare salire dalla città una colonna di fumo

Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Latein

ingressi sunt igitur ut facerent victimas et holocausta hieu autem praeparaverat sibi foris octoginta viros et dixerat eis quicumque fugerit de hominibus his quos ego adduxero in manus vestras anima eius erit pro anima illiu

Italienisch

mentre quelli si accingevano a compiere sacrifici e olocausti, ieu fece uscire ottanta suoi uomini con la minaccia: «se qualcuno farà fuggire uno degli uomini che io oggi metto nelle vostre mani, pagherà con la sua vita la vita di lui»

Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Latein

tum quintilius circumire aciem curionis atque obsecrare milites coepit, ne sacramenti, quod apud domitium atque apud se dixissent, memoriam deponerent, neu contra eos arma ferrent, qui eadem essent usi fortuna, neu pro his pugnarent, a quibus cum contumelia perfugae appellarentur.

Italienisch

Letzte Aktualisierung: 2021-04-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Eine bessere Übersetzung mit
7,779,447,816 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK