Sie suchten nach: tanta (Latein - Italienisch)

Computer-Übersetzung

Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.

Latin

Italian

Info

Latin

tanta

Italian

 

von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Latein

Italienisch

Info

Latein

res tanta

Italienisch

tante cose

Letzte Aktualisierung: 2020-01-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

in re tanta

Italienisch

di cosa del genere un

Letzte Aktualisierung: 2019-11-21
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

nulla est tanta vis

Italienisch

tale è il potere

Letzte Aktualisierung: 2019-12-17
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

de alta arbore decidit tanta fondator

Italienisch

su un albero alto

Letzte Aktualisierung: 2023-04-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

tanta vis gratiae et pecuniae regis erat

Italienisch

tanta era la potenza della grazia, e di denaro del re,

Letzte Aktualisierung: 2015-04-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

in orphei carminibus tanta suavitas erat ut non solum mortales

Italienisch

la dolcezza dei canti di orfeo, tanto nel

Letzte Aktualisierung: 2019-09-30
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

cum autem tanta signa fecisset coram eis non credebant in eu

Italienisch

sebbene avesse compiuto tanti segni davanti a loro, non credevano in lui

Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

nunc ergo domine tu es deus et locutus es ad servum tuum tanta benefici

Italienisch

ora tu, signore, sei dio; tu hai promesso al tuo servo tanto bene

Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

iam vero quae tanta umquam in ullo iuventutis inlecebra fuit quanta in illo?

Italienisch

ma ora non hai mai visto così tanto in nessuno

Letzte Aktualisierung: 2022-04-25
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

tradunt cimonem fuisse tanta liberalitateut in suis praediis hortisque custodes non posuerit

Italienisch

dicono che la generosità dell'esempio, cimone, sia stata così grande

Letzte Aktualisierung: 2021-02-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

tradunt cimonem fuisse tanta liberalitate, ut in suis praediis hortisque custodes non posuerit

Italienisch

si dice che la generosità di esempio, cimone, sono stati così grande

Letzte Aktualisierung: 2019-11-14
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

tanta varietas fortunae iis temporibus fuit ut modo hi modo illi in summo essent fastigio aut periculo

Italienisch

così grande in questi tempi fu la varietà della sorte, che ora questi ora quelli erano al massimo prestigio o pericolo

Letzte Aktualisierung: 2014-02-02
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

praestare visum est omnes difficultates perpeti, quam tanta contumelia accepta omnium suorum voluntates alienare

Italienisch

sembrava meglio sopportare tutte le difficoltà

Letzte Aktualisierung: 2022-01-10
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

interrogata quid de tam pulchra filia sentiret, sine mora respondit se certo scire ne nereidas quidem tanta pulchritudine ornata esse

Italienisch

alla domanda su cosa provasse per una figlia così bella, ha risposto senza indugio che sapeva per certo che nemmeno nereida era adorna di tanta bellezza

Letzte Aktualisierung: 2021-09-11
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

eruperunt filii beniamin de portis gabaa et occurrentes eis tanta in illos caede baccati sunt ut decem et octo milia virorum educentium gladium prosterneren

Italienisch

i beniaminiti una seconda volta uscirono da gàbaa contro di loro e sterminarono altri diciottomila uomini degli israeliti, tutti atti a maneggiar la spada

Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

rex autem salomon et universus coetus israhel et omnes qui fuerant congregati ante arcam immolabant arietes et boves absque ullo numero tanta enim erat multitudo victimaru

Italienisch

il re salomone e tutta la comunità di israele, convenuta presso di lui, immolavano davanti all'arca pecore e buoi, da non potersi contare né calcolare per il gran numero

Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

et civitas in quadro posita est et longitudo eius tanta est quanta et latitudo et mensus est civitatem de harundine per stadia duodecim milia longitudo et latitudo et altitudo eius aequalia sun

Italienisch

la città è a forma di quadrato, la sua lunghezza è uguale alla larghezza. l'angelo misurò la città con la canna: misura dodici mila stadi; la lunghezza, la larghezza e l'altezza sono eguali

Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

deus noster ergo non iudicabis eos in nobis quidem non tanta est fortitudo ut possimus huic multitudini resistere quae inruit super nos sed cum ignoremus quid agere debeamus hoc solum habemus residui ut oculos nostros dirigamus ad t

Italienisch

dio nostro, non ci vorrai rendere giustizia nei loro riguardi, poiché noi non abbiamo la forza di opporci a una moltitudine così grande piombataci addosso? non sappiamo che cosa fare; perciò i nostri occhi sono rivolti a te»

Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

[1] psyche teneris et herbosis locis in ipso toro roscidi graminis suave recubans, tanta mentis perturbatione sedata, dulce conquievit.

Italienisch

[1] psiche, adagiata su un dolce giaciglio nei tenerissimi ed erbosi luoghi dell'erba rugiadosa, calmata da un così grande turbamento della men[1] psyche teneris et herbosis locis in ipso toro roscidi graminis suave recubans, tanta mentis perturbatione sedata, dulce conquievit. te, era dolcemente quieta.

Letzte Aktualisierung: 2022-01-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

cum in concilium gallorum cum armis venissent, res nova visa est, quia mos gentium legatos arma portare vetebat. tanta fuisse legatorum imprudentiam fertur ut non auxiilium peterent, sed, gloriam populi romani adtollentes, viderentur gallis imperare ne transitum per suam regionem hannibal darent

Italienisch

durante la seconda guerra punica, furono inviati in gallia ambasciatori, ai quali fu ordinato dal senato di incitare le nazioni di quella regione alla guerra contro i cartaginesi. quando vennero al consiglio dei galli con le armi, la cosa sembrò strana, perché l'usanza delle nazioni proibiva agli ambasciatori di portare le armi. si dice che avesse una tale ignoranza degli ambasciatori, che non chiesero assistenza;

Letzte Aktualisierung: 2022-05-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Eine bessere Übersetzung mit
7,739,410,046 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK