Sie suchten nach: usi sitis (Latein - Italienisch)

Computer-Übersetzung

Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.

Latin

Italian

Info

Latin

usi sitis

Italian

 

von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Latein

Italienisch

Info

Latein

sitis

Italienisch

che voi siate

Letzte Aktualisierung: 2013-04-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

quod sitis bibe

Italienisch

ce que vous buvez

Letzte Aktualisierung: 2020-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

memento unde sitis

Italienisch

non scordarti mai da dove vieni

Letzte Aktualisierung: 2022-05-02
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

unde sitis: non ego sum,

Italienisch

dove sei?

Letzte Aktualisierung: 2021-10-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

nescio quid dicturi sitis

Italienisch

non so cosa dire, potresti essere un

Letzte Aktualisierung: 2021-05-24
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

in agris apud oppidum sitis

Italienisch

in agris apud oppidum sitis

Letzte Aktualisierung: 2023-02-08
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

ut sitis filii patris vestri

Italienisch

Letzte Aktualisierung: 2023-05-11
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

filii dan usi

Italienisch

i figli di dan: usim

Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

ut sitis filii patris vestri qui in caelis

Italienisch

siate figli del padre vostro che è nei cieli;

Letzte Aktualisierung: 2018-07-24
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

ut et vos subditi sitis eiusmodi et omni cooperanti et laborant

Italienisch

siate anche voi deferenti verso di loro e verso quanti collaborano e si affaticano con loro

Letzte Aktualisierung: 2013-02-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

ut probetis potiora ut sitis sinceres et sine offensa in diem christ

Italienisch

perché possiate distinguere sempre il meglio ed essere integri e irreprensibili per il giorno di cristo

Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

et dicet vobis nescio vos unde sitis discedite a me omnes operarii iniquitati

Italienisch

ma egli dichiarerà: vi dico che non so di dove siete. allontanatevi da me voi tutti operatori d'iniquità

Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

patientia autem opus perfectum habeat ut sitis perfecti et integri in nullo deficiente

Italienisch

e la pazienza completi l'opera sua in voi, perché siate perfetti e integri, senza mancare di nulla

Letzte Aktualisierung: 2024-04-26
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

progenies viperarum quomodo potestis bona loqui cum sitis mali ex abundantia enim cordis os loquitu

Italienisch

razza di vipere, come potete dire cose buone, voi che siete cattivi? poiché la bocca parla dalla pienezza del cuore

Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

ut memores sitis eorum quae praedixi verborum a sanctis prophetis et apostolorum vestrorum praeceptorum domini et salvatori

Italienisch

perché teniate a mente le parole gia dette dai santi profeti, e il precetto del signore e salvatore, trasmessovi dagli apostoli

Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

et operam detis ut quieti sitis et ut vestrum negotium agatis et operemini manibus vestris sicut praecepimus vobi

Italienisch

e a farvi un punto di onore: vivere in pace, attendere alle cose vostre e lavorare con le vostre mani, come vi abbiamo ordinato

Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

si ergo vos cum sitis mali nostis bona dare filiis vestris quanto magis pater vester qui in caelis est dabit bona petentibus s

Italienisch

se voi dunque che siete cattivi sapete dare cose buone ai vostri figli, quanto più il padre vostro che è nei cieli darà cose buone a quelli che gliele domandano

Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

si ergo vos cum sitis mali nostis bona data dare filiis vestris quanto magis pater vester de caelo dabit spiritum bonum petentibus s

Italienisch

se dunque voi, che siete cattivi, sapete dare cose buone ai vostri figli, quanto più il padre vostro celeste darà lo spirito santo a coloro che glielo chiedono!»

Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

fratremque vestrum minimum adducite ad me ut sciam quod non sitis exploratores et istum qui tenetur in vinculis recipere possitis ac deinceps emendi quae vultis habeatis licentia

Italienisch

poi conducetemi il vostro fratello più giovane; così saprò che non siete spie, ma che siete sinceri; io vi renderò vostro fratello e voi potrete percorrere il paese in lungo e in largo»

Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

obsecro autem vos fratres per nomen domini nostri iesu christi ut id ipsum dicatis omnes et non sint in vobis scismata sitis autem perfecti in eodem sensu et in eadem sententi

Italienisch

vi esorto pertanto, fratelli, per il nome del signore nostro gesù cristo, ad essere tutti unanimi nel parlare, perché non vi siano divisioni tra voi, ma siate in perfetta unione di pensiero e d'intenti

Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Eine bessere Übersetzung mit
7,793,432,116 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK