Sie suchten nach: utique vince (Latein - Italienisch)

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Latein

Italienisch

Info

Latein

utique vince.

Italienisch

certo, prevalere.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-14
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

utique uincit

Italienisch

utique vince

Letzte Aktualisierung: 2014-04-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

persevera et vince

Italienisch

persevere and conquer

Letzte Aktualisierung: 2019-02-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

vince en bono malum

Italienisch

vincere il male con il bene;

Letzte Aktualisierung: 2019-12-12
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

pugna et omnia vince

Italienisch

combatti e vinci

Letzte Aktualisierung: 2023-04-21
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

diligeretis utique me ego enim sum qui

Italienisch

vieni da me

Letzte Aktualisierung: 2016-04-19
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

aut hoc aut illud erit,quid utique

Italienisch

this latter will be one thing or another, why have you agreed

Letzte Aktualisierung: 2018-05-25
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

noli vinci a malo sed vince in bono malu

Italienisch

non lasciarti vincere dal male, ma vinci con il bene il male

Letzte Aktualisierung: 2013-03-31
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

noli vince a malo sed vince in bono malum

Italienisch

non vincere il male ma vinci il male con il bene

Letzte Aktualisierung: 2021-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

qui tacet que negat, neque utique fatetur

Italienisch

tace, non nega né ammette che

Letzte Aktualisierung: 2014-11-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

qui tacet neque negat, neque utique fatetur

Italienisch

chi tace non nega ne si esprime in alcun modo

Letzte Aktualisierung: 2017-03-15
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

quoniam si voluisses sacrificium dedissem utique holocaustis non delectaberi

Italienisch

se vedi un ladro, corri con lui; e degli adùlteri ti fai compagno

Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

quid ergo est utique oportet convenire multitudinem audient enim te superveniss

Italienisch

senza dubbio verranno a sapere che sei arrivato

Letzte Aktualisierung: 2013-11-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

sed quid existis videre prophetam utique dico vobis et plus quam propheta

Italienisch

allora, che cosa siete andati a vedere? un profeta? sì, vi dico, e più che un profeta

Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

et dicet homo si utique est fructus iusto utique est deus iudicans eos in terr

Italienisch

innàlzati sopra il cielo, o dio, su tutta la terra la tua gloria

Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

ait illi utique domine ego credidi quia tu es christus filius dei qui in mundum venist

Italienisch

gli rispose: «sì, o signore, io credo che tu sei il cristo, il figlio di dio che deve venire nel mondo»

Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

oportuit ergo te mittere pecuniam meam nummulariis et veniens ego recepissem utique quod meum est cum usur

Italienisch

avresti dovuto affidare il mio denaro ai banchieri e così, ritornando, avrei ritirato il mio con l'interesse

Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

ecce ego facio nova et nunc orientur utique cognoscetis ea ponam in deserto viam et in invio flumin

Italienisch

ecco, faccio una cosa nuova: proprio ora germoglia, non ve ne accorgete? aprirò anche nel deserto una strada, immetterò fiumi nella steppa

Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

hoc autem scitote quia si sciret pater familias qua hora fur veniret vigilaret utique et non sineret perfodiri domum sua

Italienisch

sappiate bene questo: se il padrone di casa sapesse a che ora viene il ladro, non si lascerebbe scassinare la casa

Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

et dixerunt ei audis quid isti dicant iesus autem dicit eis utique numquam legistis quia ex ore infantium et lactantium perfecisti laude

Italienisch

e gli dissero: «non senti quello che dicono?». gesù rispose loro: «sì, non avete mai letto: ti sei procurata una lode?»

Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Eine bessere Übersetzung mit
7,761,676,279 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK