Sie suchten nach: verba tua in animum meum condo (Latein - Italienisch)

Computer-Übersetzung

Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.

Latin

Italian

Info

Latin

verba tua in animum meum condo

Italian

 

von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Latein

Italienisch

Info

Latein

verba tua tantam vim habent ut animum meum commoverint

Italienisch

Letzte Aktualisierung: 2024-05-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Latein

verba tua

Italienisch

le tue parole mi incantano

Letzte Aktualisierung: 2023-03-14
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

pro istos verba tua sunt

Italienisch

questi piani malvagi e distruttivi

Letzte Aktualisierung: 2021-03-26
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

contumeliosa verba tua me offenderunt

Italienisch

ho deciso di insultare parole

Letzte Aktualisierung: 2020-01-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

verba tua non probo quia impia sunt

Italienisch

non condivido le tue parole perché sono empiepi

Letzte Aktualisierung: 2020-11-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

quamquam adfui, verba tua non audivi.

Italienisch

sebbene fossi presente, non udii le tue parole.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-01
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

non intellegebam verba tua,quod non te audiebam

Italienisch

non capivo le tue parole poiché non ti sentivo.

Letzte Aktualisierung: 2013-09-22
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

costa tua in spernendis voluptatibus

Italienisch

molte cose si trovano cercando

Letzte Aktualisierung: 2022-01-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

numquid grande est ut consoletur te deus sed verba tua prava hoc prohiben

Italienisch

poca cosa sono per te le consolazioni di dio e una parola moderata a te rivolta

Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

et nunc deus israhel firmentur verba tua quae locutus es servo tuo david patri me

Italienisch

ora, signore dio di israele, si adempia la parola che tu hai rivolta a davide mio padre

Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

cave ne offeras holocausta tua in omni loco quem videri

Italienisch

allora ti guarderai bene dall'offrire i tuoi olocausti in qualunque luogo avrai visto

Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

virgam quoque hanc sume in manu tua in qua facturus es sign

Italienisch

terrai in mano questo bastone, con il quale tu compirai i prodigi»

Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

dixitque saul ad samuhel peccavi quia praevaricatus sum sermonem domini et verba tua timens populum et oboediens voci eoru

Italienisch

saul disse allora a samuele: «ho peccato per avere trasgredito il comando del signore e i tuoi ordini, mentre ho temuto il popolo e ho ascoltato la sua voce

Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

habitatio tua in medio doli in dolo rennuerunt scire me dicit dominu

Italienisch

perciò dice il signore degli eserciti: «ecco li raffinerò al crogiuolo e li saggerò; come dovrei comportarmi con il mio popolo

Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

hoc faciam , deo adjuvante, amice mi carissime. gratias tibi ago, propter verba tua. bene vale.

Italienisch

hoc faciam , deo adjuvante, amice mi carissime. gratias tibi ago, propter verba tua. bene vale.

Letzte Aktualisierung: 2024-01-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

iuda te laudabunt fratres tui manus tua in cervicibus inimicorum tuorum adorabunt te filii patris tu

Italienisch

giuda, te loderanno i tuoi fratelli; la tua mano sarà sulla nuca dei tuoi nemici; davanti a te si prostreranno i figli di tuo padre

Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

et ait ad me noli metuere danihel quia ex die primo quo posuisti cor tuum ad intellegendum ut te adfligeres in conspectu dei tui exaudita sunt verba tua et ego veni propter sermones tuo

Italienisch

egli mi disse: «non temere, daniele, poiché fin dal primo giorno in cui ti sei sforzato di intendere, umiliandoti davanti a dio, le tue parole sono state ascoltate e io sono venuto per le tue parole

Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

sed eruens liberabo te et gladio non cades sed erit tibi anima tua in salutem quia in me habuisti fiduciam ait dominu

Italienisch

poiché, certo, io ti salverò; non cadrai di spada, ma ti sarà conservata la vita come tuo bottino, perché hai avuto fiducia in me. oracolo del signore»

Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

et invenisti cor eius fidele coram te et percussisti cum eo foedus ut dares ei terram chananei chetthei amorrei et ferezei et iebusei et gergesei ut dares semini eius et implesti verba tua quoniam iustus e

Italienisch

tu hai trovato il suo cuore fedele davanti a te e hai stabilito con lui un'alleanza, promettendogli di dare alla sua discendenza il paese dei cananei, degli hittiti, degli amorrei, dei perizziti, dei gebusei e dei gergesei; tu hai mantenuto la tua parola, perché sei giusto

Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

et dabitur pluvia semini tuo ubicumque seminaveris in terra et panis frugum terrae erit uberrimus et pinguis pascetur in possessione tua in die illo agnus spatios

Italienisch

allora egli concederà la pioggia per il seme che avrai seminato nel terreno; il pane, prodotto della terra, sarà abbondante e sostanzioso; in quel giorno il tuo bestiame pascolerà su un vasto prato

Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Eine bessere Übersetzung mit
7,781,401,393 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK