Sie suchten nach: vergilius,clarus poeta,brundisium salutat (Latein - Italienisch)

Computer-Übersetzung

Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.

Latin

Italian

Info

Latin

vergilius,clarus poeta,brundisium salutat

Italian

 

von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Latein

Italienisch

Info

Latein

clarus poeta

Italienisch

canit

Letzte Aktualisierung: 2024-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Latein

clarus poeta romanus

Italienisch

volo

Letzte Aktualisierung: 2020-12-16
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

tibullus,clarus poeta romanus arma

Italienisch

tibullo, famoso poeta romano

Letzte Aktualisierung: 2023-03-11
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

horatius clarus poeta parvum villam habet

Italienisch

italiano

Letzte Aktualisierung: 2023-01-12
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

phaedrus, clarus poeta romanus, fabulis suis magna vitae praecepta praebet.

Italienisch

fedro importante poeta romano

Letzte Aktualisierung: 2021-01-18
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

tibullus,clarus poeta romanus ,per totum annum in agris vitam tranquillam agere amabat ,negotia forum militiamque vitabat.

Italienisch

tibullo, è stato un famoso poeta di roma, per affrontare per mezzo di una vita tranquilla nei campi, amava tutto l'anno, l'attività di mercato della guerra non è riuscito a evitare.

Letzte Aktualisierung: 2020-02-17
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

romani proserpinam, cereris filia, inferorum reginam putabant, quoniam per magna temporis partem cum plutone sub terra habitabat. de proserpina antiqui haec narrant: orpheus qui clarus poeta era et lyrae sono suisque carminibus etiam feras molliebat, euriyrices a vipera occisa est, orpheus magno dolore semper vexabatur; ideo in inferos descendit et lyra suaviter cecinit.

Italienisch

del proserpina romana, figlia di cerere, hanno pensato che la regina dell'inferno, con plutone sotto la terra: ed abitava nella gran parte del tempo. de proserpina queste cose sono relative dagli antichi: il suono della sua lira, orfeo, che era brillante nei loro versi del poeta, anche, bestie feroci, e sbloccato l'epoca, euriyrices una vipera aveva ucciso con il, il dolore è sempre una grande orfeo, e ha avuto la legione; pertanto, in giù all'inferno e la lira ha scritto.

Letzte Aktualisierung: 2020-04-16
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Eine bessere Übersetzung mit
8,035,958,566 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK