Sie suchten nach: vocabuntur (Latein - Italienisch)

Computer-Übersetzung

Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.

Latin

Italian

Info

Latin

vocabuntur

Italian

 

von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Latein

Italienisch

Info

Latein

beati pacifici quoniam fiili dei vocabuntur

Italienisch

beati gli operatori di pace, perché saranno chiamati fiil

Letzte Aktualisierung: 2021-03-01
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

et erit in loco ubi dictum est eis non plebs mea vos ibi vocabuntur filii dei viv

Italienisch

e avverrà che nel luogo stesso dove fu detto loro: «voi non siete mio popolo», là saranno chiamati figli del dio vivente

Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

reliquos autem quos genueris post eos tui erunt et nomine fratrum suorum vocabuntur in possessionibus sui

Italienisch

invece i figli che tu avrai generati dopo di essi, saranno tuoi: saranno chiamati con il nome dei loro fratelli nella loro eredità

Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

ut ponerem lugentibus sion et darem eis coronam pro cinere oleum gaudii pro luctu pallium laudis pro spiritu maeroris et vocabuntur in ea fortes iustitiae plantatio domini ad glorificandu

Italienisch

per allietare gli afflitti di sion, per dare loro una corona invece della cenere, olio di letizia invece dell'abito da lutto, canto di lode invece di un cuore mesto. essi si chiameranno querce di giustizia, piantagione del signore per manifestare la sua gloria

Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

quod si dixerit idumea destructi sumus sed revertentes aedificabimus quae deserta sunt haec dicit dominus exercituum isti aedificabunt et ego destruam et vocabuntur termini impietatis et populus cui iratus est dominus usque in aeternu

Italienisch

se edom dicesse: «siamo stati distrutti, ma ci rialzeremo dalle nostre rovine!», il signore degli eserciti dichiara: essi ricostruiranno: ma io demolirò. saranno chiamati regione empia e popolo contro cui il signore è adirato per sempre

Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Eine bessere Übersetzung mit
7,794,789,184 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK