Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
et dabit ei bibere quas cum exhauseri
女にそののろいの水を飲ませなければならない。そののろいの水は彼女のうちにはいって苦くなるであろう。
Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
aut quid dabit homo commutationem pro anima su
また、人はどんな代価を払って、その命を買いもどすことができようか。
Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
ioth dabit percutienti se maxillam saturabitur obprobrii
おのれを撃つ者にほおを向け、満ち足りるまでに、はずかしめを受けよ。
Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
doctrina bona dabit gratiam in itinere contemptorum vorag
善良な賢い者は恵みを得る、しかし、不信実な者の道は滅びである。
Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
frater non redimit redimet homo non dabit deo placationem sua
さきにわれらが聞いたように、今われらは万軍の主の都、われらの神の都でこれを見ることができた。神はとこしえにこの都を堅くされる。〔セラ
Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
sexagenarius et ultra masculus dabit quindecim siclos femina dece
また六十歳以上は、男にはその値積りを十五シケルとし、女には十シケルとしなければならない。
Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
dabit capiti tuo augmenta gratiarum et corona inclita proteget t
それはあなたの頭に麗しい飾りを置き、栄えの冠をあなたに与える」。
Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
dulcis et rectus dominus propter hoc legem dabit delinquentibus in vi
栄光の王とはだれか。強く勇ましい主、戦いに勇ましい主である。
Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
qui calumniatur pauperem ut augeat divitias suas dabit ipse ditiori et egebi
貧しい者をしえたげて自分の富を増そうとする者と、富める者に与える者とは、ついに必ず貧しくなる。
Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
quid ergo faciet dominus vineae veniet et perdet colonos et dabit vineam alii
このぶどう園の主人は、どうするだろうか。彼は出てきて、農夫たちを殺し、ぶどう園を他の人々に与えるであろう。
Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
quia misericordiam et veritatem %diligit; deus gratiam et gloriam dabit dominu
彼らは言いました、「われらは神の牧場を獲て、われらの所有にしよう」と。
Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
cui respondens satan ait pellem pro pelle et cuncta quae habet homo dabit pro anima su
サタンは主に答えて言った、「皮には皮をもってします。人は自分の命のために、その持っているすべての物をも与えます。
Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
sin autem ille qui voverat voluerit redimere eam dabit quintam partem aestimationis supra et habebit domu
もしその家をささげる人が、それをあがなおうとするならば、その値積りの金に、その五分の一を加えなければならない。そうすれば、それは彼のものとなるであろう。
Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
pro peccato autem suo offeret arietem inmaculatum de grege et dabit eum sacerdoti iuxta aestimationem mensuramque delict
彼はその償いとして、あなたの値積りにしたがい、雄羊の全きものを、群れの中から取り、これを祭司のもとに携えてきて、愆祭として主にささげなければならない。
Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
faciet enim dominus tibi sicut locutus est in manu mea et scindet regnum de manu tua et dabit illud proximo tuo davi
主は、わたしによって語られたとおりにあなたに行われた。主は王国を、あなたの手から裂きはなして、あなたの隣人であるダビデに与えられた。
Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
et faciet ut muniat maozim cum deo alieno quem cognovit et multiplicabit gloriam et dabit eis potestatem in multis et terram dividet gratuit
異邦の神の助けによって、最も強固な城にむかって、事をなすでしょう。そして彼を認める者には、栄誉を増し与え、これに多くの人を治めさせ、賞与として土地を分け与えるでしょう。
Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
hoc autem dabit omnis qui transit ad nomen dimidium sicli iuxta mensuram templi siclus viginti obolos habet media pars sicli offeretur domin
すべて数に入る者は聖所のシケルで、半シケルを払わなければならない。一シケルは二十ゲラであって、おのおの半シケルを主にささげ物としなければならない。
Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
cum ingressus fueris terram quam dominus deus tuus dabit tibi et possederis eam habitaverisque in illa et dixeris constituam super me regem sicut habent omnes per circuitum natione
あなたの神、主が賜わる地に行き、それを獲てそこに住むようになる時、もしあなたが『わたしも周囲のすべての国びとのように、わたしの上に王を立てよう』と言うならば、
Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
numquid non messis tritici est hodie invocabo dominum et dabit voces et pluvias et scietis et videbitis quia grande malum feceritis vobis in conspectu domini petentes super vos rege
きょうは小麦刈の時ではないか。わたしは主に呼ばわるであろう。そのとき主は雷と雨を下して、あなたがたが王を求めて、主の前に犯した罪の大いなることを見させ、また知らせられるであろう」。
Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
in sententia vigilum decretum est et sermo sanctorum et petitio donec cognoscant viventes quoniam dominatur excelsus in regno hominum et cuicumque voluerit dabit illud et humillimum hominem constituet super e
彼は声高く呼ばわって、こう言った、『この木を切り倒し、その枝を切りはらい、その葉をゆり落し、その実を打ち散らし、獣をその下から逃げ去らせ、鳥をその枝から飛び去らせよ。
Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität: