Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.
von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:
Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
lux aeterna luceat eis, domine
輝く
Letzte Aktualisierung: 2022-07-17
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
benefac domine bonis et rectis cord
また大水はわれらを押し流し、激流はわれらの上を越え、
Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
qui tollis peccata mundi miserere nobis
Letzte Aktualisierung: 2023-10-19
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
domine deus meus clamavi ad te et sanasti m
主のみ声は水の上にあり、栄光の神は雷をとどろかせ、主は大水の上におられる。
Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
coph invocavi nomen tuum domine de lacis novissimi
主よ、わたしは深い穴からみ名を呼びました。
Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
dixerunt ergo discipuli eius domine si dormit salvus eri
すると弟子たちは言った、「主よ、眠っているのでしたら、助かるでしょう」。
Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
res iudicasti domine causam animae meae redemptor vitae mea
主よ、あなたはわが訴えを取りあげて、わたしの命をあがなわれました。
Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
vere domine dissipaverunt reges assyriorum gentes et terras omniu
主よ、まことにアッスリヤの王たちはもろもろの民とその国々を滅ぼし、
Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
dicit ad eum regulus domine descende priusquam moriatur filius meu
この役人はイエスに言った、「主よ、どうぞ、子供が死なないうちにきて下さい」。
Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
novissime veniunt et reliquae virgines dicentes domine domine aperi nobi
そのあとで、ほかのおとめたちもきて、『ご主人様、ご主人様、どうぞ、あけてください』と言った。
Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
dextera tua domine magnifice in fortitudine dextera tua domine percussit inimicu
主よ、あなたの右の手は力をもって栄光にかがやく、主よ、あなたの右の手は敵を打ち砕く。
Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
miserere mei domine quoniam infirmus sum sana me domine quoniam conturbata sunt ossa me
わたしの魂もまたいたく悩み苦しんでいます。主よ、あなたはいつまでお怒りになるのですか。
Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
elevaverunt flumina domine elevaverunt flumina vocem suam *elevabunt flumina fluctus suos
十弦の楽器と立琴を用い、琴のたえなる調べを用いるのは、よいことです。
Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
cum invocarem exaudivit me deus iustitiae meae in tribulatione dilatasti mihi miserere mei et exaudi orationem mea
人の子らよ、いつまでわたしの誉をはずかしめるのか。いつまでむなしい言葉を愛し、偽りを慕い求めるのか。〔セラ
Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
miserere mei deus miserere mei quoniam in te confidit anima mea et in umbra alarum tuarum sperabo donec transeat iniquita
わたしの敵はひねもすわたしを踏みつけ、誇りたかぶって、わたしと戦う者が多いのです。
Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz: