Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.
von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:
Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
donec obviam iterum te amo in aeternum
i love you forever until we meet again
Letzte Aktualisierung: 2020-01-22
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
te amo.
私はあなたを愛している。
Letzte Aktualisierung: 2014-02-01
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
quia in aeternum non commovebitu
主はもろもろの国民の所領をその民に与えて、みわざの力をこれにあらわされた。
Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
dominus regnabit in aeternum et ultr
主は永遠に統べ治められる」。
Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
dixeruntque nabuchodonosor regi rex in aeternum viv
すなわち彼らはネブカデネザル王に言った、「王よ、とこしえに生きながらえられますように。
Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
et danihel regi respondens ait rex in aeternum viv
ダニエルは王に言った、「王よ、どうか、とこしえに生きながらえられますように。
Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
non in perpetuum irascetur neque in aeternum comminabitu
わたしは灰をパンのように食べ、わたしの飲み物に涙を交えました。
Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
confitemini domino dominorum quoniam in aeternum misericordia eiu
主は恵みふかい、主をほめたたえよ。主は情ぶかい、そのみ名をほめ歌え。
Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
qui percussit reges magnos quoniam in aeternum misericordia eiu
耳があっても聞くことができない。またその口には息がない。
Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
confitemini domino quoniam bonus quoniam in aeternum misericordia eiu
主に感謝せよ、主は恵みふかく、そのいつくしみはとこしえに絶えることがない。
Letzte Aktualisierung: 2014-10-18
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
rex qui iudicat in veritate pauperes thronus eius in aeternum firmabitu
もし王が貧しい者を公平にさばくならば、その位はいつまでも堅く立つ。
Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
lunam et stellas in potestatem noctis quoniam in aeternum misericordia eiu
エジプトよ、主はおまえの中に、しるしと不思議とを送って、パロとそのすべてのしもべとに臨まれた。
Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
et non tollent de te lapidem in angulum et lapidem in fundamenta sed perditus in aeternum eris ait dominu
主は言われる、人がおまえから石を取って、隅の石とすることなく、また礎とすることもない。おまえはいつまでも荒れ地となっている。
Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
et omnis qui vivit et credit in me non morietur in aeternum credis ho
また、生きていて、わたしを信じる者は、いつまでも死なない。あなたはこれを信じるか」。
Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
et excussit pharaonem et virtutem eius in mari rubro quoniam in aeternum misericordia eiu
もろもろの国民の偶像はしろがねと、こがねで、人の手のわざである。
Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
consilium autem domini in aeternum manet cogitationes cordis eius in generatione et generatione
正しき者よ、主によって喜び楽しめ、すべて心の直き者よ、喜びの声を高くあげよ。
Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
misericordias domini in aeternum cantabo in generationem et generationem adnuntiabo veritatem tuam in ore me
わたしの祈をみ前にいたらせ、わたしの叫びに耳を傾けてください。
Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
et ego vitam aeternam do eis et non peribunt in aeternum et non rapiet eas quisquam de manu me
わたしは、彼らに永遠の命を与える。だから、彼らはいつまでも滅びることがなく、また、彼らをわたしの手から奪い去る者はない。
Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
et firmabo regnum eius usque in aeternum si perseveraverit facere praecepta mea et iudicia sicut et hodi
彼がもし今日のように、わが戒めとわがおきてを固く守って行うならば、わたしはその国をいつまでも堅くするであろう』と。
Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
benedictus dominus deus israhel ab aeterno usque in aeternum et dicat omnis populus amen et hymnus domin
イスラエルの神、主は、とこしえからとこしえまでほむべきかな」と。その時すべての民は「アァメン」と言って主をほめたたえた。
Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz: