Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.
Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
dixitque ad eum david unde venis qui ait ad eum de castris israhel fug
ダビデは彼に言った、「あなたはどこからきたのか」。彼はダビデに言った、「わたしはイスラエルの陣営から、のがれてきたのです」。
Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
cui dixit dominus unde venis qui respondens ait circuivi terram et perambulavi ea
主は言われた、「あなたはどこから来たか」。サタンは主に答えて言った、「地を行きめぐり、あちらこちら歩いてきました」。
Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
ut diceret dominus ad satan unde venis qui respondens ait circuivi terram et perambulavi ea
主はサタンに言われた、「あなたはどこから来たか」。サタンは主に答えて言った、「地を行きめぐり、あちらこちら歩いてきました」。
Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
unde egressi venerunt in lebn
リンモン・パレツを出立してリブナに宿営し、
Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
dixit ad eam agar ancilla sarai unde venis et quo vadis quae respondit a facie sarai dominae meae ego fugi
そして言った、「サライのつかえめハガルよ、あなたはどこからきたのですか、またどこへ行くのですか」。彼女は言った、「わたしは女主人サライの顔を避けて逃げているのです」。
Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
unde egressi venerunt in phino
ザルモナを出立してプノンに宿営し、
Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
unde egressi castrametati sunt in elmondeblathai
デボン・ガドを出立してアルモン・デブラタイムに宿営し、
Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
iohannes autem prohibebat eum dicens ego a te debeo baptizari et tu venis ad m
ところがヨハネは、それを思いとどまらせようとして言った、「わたしこそあなたからバプテスマを受けるはずですのに、あなたがわたしのところにおいでになるのですか」。
Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
unde egressi fixerunt tentoria in methc
テラを出立してミテカに宿営し、
Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
unde profecti castrametati sunt in monte sephe
ケヘラタを出立してシャペル山に宿営し、
Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
unde rex agrippa non fui incredulus caelestis visioni
それですから、アグリッパ王よ、わたしは天よりの啓示にそむかず、
Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
et unde hoc mihi ut veniat mater domini mei ad m
主の母上がわたしのところにきてくださるとは、なんという光栄でしょう。
Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
ut sit in domino fiducia tua unde et ostendi eam tibi hodi
あなたが主に、寄り頼むことのできるように、わたしはきょう、これをあなたにも教える。
Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
canticum graduum levavi oculos meos in montes unde veniet auxilium mih
わたしが悩みのうちに、主に呼ばわると、主はわたしに答えられる。
Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
unde et ego nudavi femora tua contra faciem tuam et apparuit ignominia tu
わたしはまたあなたの着物のすそを顔まであげて、あなたの恥をあらわす。
Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
tollensque mulier viros abscondit et ait fateor venerunt ad me sed nesciebam unde essen
しかし、女はすでにそのふたりの人を入れて彼らを隠していた。そして彼女は言った、「確かにその人々はわたしの所にきました。しかし、わたしはその人々がどこからきたのか知りませんでしたが、
Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
tunc dicit revertar in domum meam unde exivi et veniens invenit vacantem scopis mundatam et ornata
そこで、出てきた元の家に帰ろうと言って帰って見ると、その家はあいていて、そうじがしてある上、飾りつけがしてあった。
Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
qui ait non te salvet dominus unde salvare te possum de area an de torculari dixitque ad eam rex quid tibi vis quae respondi
彼は言った、「もし主があなたを助けられないならば、何をもってわたしがあなたを助けることができよう。打ち場の物をもってか、酒ぶねの物をもってか」。
Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
et erit omnis qui viderit te resiliet a te et dicet vastata est nineve quis commovebit super te caput unde quaeram consolatorem tib
すべてあなたを見るものは、あなたを避けて逃げ去って言う、「ニネベは滅びた」と。だれがこのために嘆こう。わたしはどこから彼女を慰める者を、尋ね出し得よう。
Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
sibi autem et sacerdotibus postea paraverunt nam in oblatione holocaustorum et adipum usque ad noctem sacerdotes fuerant occupati unde levitae et sibi et sacerdotibus filiis aaron paraverunt novissimi
その後、彼らは自分のためと、祭司たちのために備えをした。アロンの子孫である祭司たちは、燔祭と脂肪をささげるのに忙しくて、夜になったからである。それでレビびとは自分たちのためと、アロンの子孫である祭司たちのために備えたのである。
Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Einige menschliche Übersetzungen mit geringer Relevanz wurden ausgeblendet.
Ergebnisse mit niedriger Relevanz anzeigen.