Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
audiebant enim illos loquentes linguis et magnificantes deu
axaṭer sellen-asen heddṛen yerna țḥemmiden sidi ṛebbi s tutlayin ur nețwassen ara. dɣa butṛus yenna :
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
et loquentes in pergen verbum domini descenderunt in attalia
zegren si tmurt n bisidya, wwḍen-d ɣer tmurt n bamfilya,
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
et apparuit illis helias cum mose et erant loquentes cum ies
llebsa-s tuɣal ț-țamellalt tețfeǧǧiǧ, ula d yiwen di ddunit ur izmir a ten yessimlul akken.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
et ex vobis ipsis exsurgent viri loquentes perversa ut abducant discipulos post s
a d-kkren daɣen gar-awen yergazen ara islemden leḥwayeǧ iɛewjen iwakken ad jebden inelmaden ɣuṛ-sen.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
iudaei quoque et proselyti cretes et arabes audivimus loquentes eos nostris linguis magnalia de
llan daɣen wat isṛail akk-d wid itabaɛen di ddin nsen, llan wid n tegzirt n kritus akk-d waɛṛaben. amek armi i sen-nesla țmeslayen s tutlayin-nneɣ meṛṛa ɣef leɛǧayeb n sidi ṛebbi ?
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
ita ut turbae mirarentur videntes mutos loquentes clodos ambulantes caecos videntes et magnificabant deum israhe
imdanen meṛṛa tɛeǧben mi walan igugamen heddṛen, ineɛyuba ḥlan, iquḍaren leḥḥun, iderɣalen țwalin, dɣa bdan țḥemmiden sidi ṛebbi illu n wat isṛail.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
loquentes vobismet ipsis in psalmis et hymnis et canticis spiritalibus cantantes et psallentes in cordibus vestris domin
țemseǧhadet wway-gar-awen s isefra n zabuṛ, cnut ɣef sidi ṛebbi, țḥemmidet-eț s wulawen-nwen.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
simul autem et otiosae discunt circumire domos non solum otiosae sed et verbosae et curiosae loquentes quae non oporte
yerna m'ur sɛint ara ayen ara xedment, ad țcalint seg wexxam ɣer wayeḍ mačči kan imi ur sɛint ara ccɣel, meɛna ad kettṛent deg yimeslayen ur nesɛi lmeɛna, ad ggarent iman-nsent deg wayen i tent-yexḍan.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
et cum duxerint vos tradentes nolite praecogitare quid loquamini sed quod datum vobis fuerit in illa hora id loquimini non enim estis vos loquentes sed spiritus sanctu
m'ara kkun-ẓẓuɣṛen a kkun awin ɣer ccṛeɛ, ur xeddmet ara anezgum ɣef wayen ara tinim ; init-ed kan ayen ara wen-d-yasen di teswiɛt-nni, axaṭer mačči d kunwi ara imeslayen lameɛna d ṛṛuḥ iqedsen.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
et illi quidem qui dispersi fuerant a tribulatione quae facta fuerat sub stephano perambulaverunt usque foenicen et cyprum et antiochiam nemini loquentes verbum nisi solis iudaei
asmi gemmut stifan, yekker uqehheṛ i gessemfaṛaqen inelmaden ɣer mkul amkan ; ṛuḥen armi ț-țamurt n finisya, armi ț-țigzirt n qubṛus ț-țemdint n antyuc, țbecciṛen awal n ṛebbi i wat isṛail kan ;
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität: