Sie suchten nach: anima (Latein - Koreanisch)

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Latein

Koreanisch

Info

Latein

anima

Koreanisch

영혼

Letzte Aktualisierung: 2014-03-24
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Wikipedia

Latein

multum incola fuit anima me

Koreanisch

내 가 주 의 모 든 계 명 에 주 의 할 때 에 는 부 끄 럽 지 아 니 하 리 이

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Wikipedia

Latein

et ait maria magnificat anima mea dominu

Koreanisch

마 리 아 가 가 로 되 내 영 혼 이 주 를 찬 양 하

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Wikipedia

Latein

anima plus est quam esca et corpus quam vestimentu

Koreanisch

목 숨 이 음 식 보 다 중 하 고 몸 이 의 복 보 다 중 하 니

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Wikipedia

Latein

anima laborantis laborat sibi quia conpulit eum os suu

Koreanisch

노 력 하 는 자 는 식 욕 을 인 하 여 애 쓰 나 니 이 는 그 입 이 자 기 를 독 촉 함 이 니

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Wikipedia

Latein

nescivi anima mea conturbavit me propter quadrigas aminada

Koreanisch

골 짜 기 의 푸 른 초 목 을 보 려 고 포 도 나 무 가 순 이 났 는 가 석 류 나 무 가 꽃 이 피 었 는 가 알 려 고 내 가 호 도 동 산 으 로 내 려 갔 을 때

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Wikipedia

Latein

in domino laudabitur anima mea audiant mansueti et laetentu

Koreanisch

새 노 래 로 그 를 노 래 하 며 즐 거 운 소 리 로 공 교 히 연 주 할 찌 어

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Wikipedia

Latein

anima quae benedicit inpinguabitur et qui inebriat ipse quoque inebriabitu

Koreanisch

곡 식 을 내 지 아 니 하 는 자 는 백 성 에 게 저 주 를 받 을 것 이 나 파 는 자 는 그 머 리 에 복 이 임 하 리

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Wikipedia

Latein

de fructu oris homo saturabitur bonis anima autem praevaricatorum iniqu

Koreanisch

사 람 은 입 의 열 매 로 인 하 여 복 록 을 누 리 거 니 와 마 음 이 궤 사 한 자 는 강 포 를 당 하 느 니

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Wikipedia

Latein

omnis anima quae adflicta non fuerit die hoc peribit de populis sui

Koreanisch

이 날 에 스 스 로 괴 롭 게 하 지 아 니 하 는 자 는 그 백 성 중 에 서 끊 쳐 질 것 이

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Wikipedia

Latein

anima saturata calcabit favum anima esuriens et amarum pro dulce sume

Koreanisch

배 부 른 자 는 꿀 이 라 도 싫 어 하 고 주 린 자 에 게 는 쓴 것 이 라 도 다 니

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Wikipedia

Latein

quemadmodum desiderat cervus ad fontes aquarum ita desiderat anima mea ad te deu

Koreanisch

여 호 와 께 서 저 를 보 호 하 사 살 게 하 시 리 니 저 가 세 상 에 서 복 을 받 을 것 이 라 주 여, 저 를 그 원 수 의 뜻 에 맡 기 지 마 소

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Wikipedia

Latein

unguento et variis odoribus delectatur cor et bonis amici consiliis anima dulcoratu

Koreanisch

기 름 과 향 이 사 람 의 마 음 을 즐 겁 게 하 나 니 친 구 의 충 성 된 권 고 가 이 와 같 이 아 름 다 우 니

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Wikipedia

Latein

oculi autem impiorum deficient et effugium peribit ab eis et spes eorum abominatio anima

Koreanisch

그 러 나 악 한 자 는 눈 이 어 두 워 서 도 망 할 곳 을 찾 지 못 하 리 니 그 의 소 망 은 기 운 이 끊 침 이 리

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Wikipedia

Latein

te autem adsumam et regnabis super omnia quae desiderat anima tua erisque rex super israhe

Koreanisch

내 가 너 를 취 하 리 니 너 는 무 릇 네 마 음 에 원 하 는 대 로 다 스 려 이 스 라 엘 위 에 왕 이 되

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Wikipedia

Latein

et gloria saltus eius et carmeli eius ab anima usque ad carnem consumetur et erit terrore profugu

Koreanisch

그 삼 림 과 기 름 진 밭 의 영 광 이 전 부 소 멸 되 리 니 병 인 이 점 점 쇠 약 하 여 감 같 을 것 이

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Wikipedia

Latein

lauda anima mea dominum laudabo dominum in vita mea psallam deo meo quamdiu fuero nolite confidere in principibu

Koreanisch

내 가 날 마 다 주 를 송 축 하 며 영 영 히 주 의 이 름 을 송 축 하 리 이

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Wikipedia

Eine bessere Übersetzung mit
7,781,856,675 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK