Sie suchten nach: benedicentur (Latein - Koreanisch)

Computer-Übersetzung

Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.

Latin

Korean

Info

Latin

benedicentur

Korean

 

von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Latein

Koreanisch

Info

Latein

igitur qui ex fide sunt benedicentur cum fideli abraha

Koreanisch

그 러 므 로 믿 음 으 로 말 미 암 은 자 는 믿 음 이 있 는 아 브 라 함 과 함 께 복 을 받 느 니

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Latein

et benedicentur in semine tuo omnes gentes terrae quia oboedisti voci mea

Koreanisch

또 네 씨 로 말 미 암 아 천 하 만 민 이 복 을 얻 으 리 니 이 는 네 가 나 의 말 을 준 행 하 였 음 이 니 라 ! 하 셨 다 하 니

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Latein

benedicam benedicentibus tibi et maledicam maledicentibus tibi atque in te benedicentur universae cognationes terra

Koreanisch

너 를 축 복 하 는 자 에 게 는 내 가 복 을 내 리 고 너 를 저 주 하 는 자 에 게 는 내 가 저 주 하 리 니 땅 의 모 든 족 속 이 너 를 인 하 여 복 을 얻 을 것 이 니 라 하 신 지

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Latein

providens autem scriptura quia ex fide iustificat gentes deus praenuntiavit abrahae quia benedicentur in te omnes gente

Koreanisch

또 하 나 님 이 이 방 을 믿 음 으 로 말 미 암 아 의 로 정 하 실 것 을 성 경 이 미 리 알 고 먼 저 아 브 라 함 에 게 복 음 을 전 하 되 모 든 이 방 이 너 를 인 하 여 복 을 받 으 리 라 하 였 으

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Latein

sit nomen eius benedictum in saecula ante solem permanet nomen eius et benedicentur in ipso omnes tribus terrae omnes gentes beatificabunt eu

Koreanisch

하 나 님 이 여, 나 를 어 려 서 부 터 교 훈 하 셨 으 므 로 내 가 지 금 까 지 주 의 기 사 를 전 하 였 나 이

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Latein

vos estis filii prophetarum et testamenti quod disposuit deus ad patres vestros dicens ad abraham et in semine tuo benedicentur omnes familiae terra

Koreanisch

너 희 는 선 지 자 들 의 자 손 이 요 또 하 나 님 이 너 희 조 상 으 로 더 불 어 세 우 신 언 약 의 자 손 이 라 아 브 라 함 에 게 이 르 시 기 를 땅 위 의 모 든 족 속 이 너 의 씨 를 인 하 여 복 을 받 으 리 라 하 셨 으

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Eine bessere Übersetzung mit
7,794,470,024 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK