Sie suchten nach: dimisit (Latein - Koreanisch)

Computer-Übersetzung

Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.

Latin

Korean

Info

Latin

dimisit

Korean

 

von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Latein

Koreanisch

Info

Latein

esurientes implevit bonis et divites dimisit inane

Koreanisch

주 리 는 자 를 좋 은 것 으 로 배 불 리 셨 으 며 부 자 를 공 수 로 보 내 셨 도

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Latein

quis dimisit onagrum liberum et vincula eius quis solvi

Koreanisch

내 가 한 두 번 말 하 였 사 온 즉 다 시 는 더 하 지 도 아 니 하 겠 고 대 답 지 도 아 니 하 겠 나 이

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Latein

dimisit ergo fratres suos et proficiscentibus ait ne irascamini in vi

Koreanisch

이 에 형 들 을 돌 려 보 내 며 그 들 에 게 이 르 되 ` 당 신 들 은 노 중 에 서 다 투 지 말 라' 하 였 더

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Latein

et ego non delebo gentes quas dimisit iosue et mortuus es

Koreanisch

나 도 여 호 수 아 가 죽 을 때 에 남 겨 둔 열 국 을 다 시 는 그 들 의 앞 에 서 하 나 도 쫓 아 내 지 아 니 하 리

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Latein

qui in praeteritis generationibus dimisit omnes gentes ingredi in vias sua

Koreanisch

가 로 되 ` 여 러 분 이 여, 어 찌 하 여 이 러 한 일 을 하 느 냐 ? 우 리 도 너 희 와 같 은 성 정 을 가 진 사 람 이 라 너 희 에 게 복 음 을 전 하 는 것 은 이 헛 된 일 을 버 리 고 천 지 와 바 다 와 그 가 운 데 만 유 를 지 으 시 고 살 아 계 신 하 나 님 께 로 돌 아 오 라 함 이

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Latein

etiam si filii tui peccaverunt ei et dimisit eos in manu iniquitatis sua

Koreanisch

네 자 녀 들 이 주 께 득 죄 하 였 으 므 로 주 께 서 그 들 을 그 죄 에 붙 이 셨 나

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Latein

qui autem neglexit sermonem domini dimisit servos suos et iumenta in agri

Koreanisch

여 호 와 의 말 씀 을 마 음 에 두 지 아 니 하 는 자 는 그 종 들 과 생 축 을 들 에 그 대 로 두 었 더

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Latein

expectatis autem ultra septem diebus aliis rursum dimisit columbam ex arc

Koreanisch

또 칠 일 을 기 다 려 다 시 비 둘 기 를 방 주 에 서 내 어 놓 으

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Latein

cumque transissent quadraginta dies aperiens noe fenestram arcae quam fecerat dimisit corvu

Koreanisch

사 십 일 을 지 나 서 노 아 가 그 방 주 에 지 은 창 을 열

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Latein

dimisit ergo dominus omnes has nationes et cito subvertere noluit nec tradidit in manibus iosu

Koreanisch

그 열 국 을 머 물 러 두 사 속 히 쫓 아 내 지 아 니 하 시 며 여 호 수 아 의 손 에 붙 이 지 아 니 하 셨 음 이 이 를 인 함 이 었 더

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Latein

dimisit ergo iosue populum et abierunt filii israhel unusquisque in possessionem suam ut obtinerent ea

Koreanisch

전 에 여 호 수 아 가 백 성 을 보 내 매 이 스 라 엘 자 손 이 각 기 그 기 업 으 로 가 서 땅 을 차 지 하 였

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Latein

et rogabat illum vir a quo daemonia exierant ut cum eo esset dimisit autem eum iesus dicen

Koreanisch

귀 신 나 간 사 람 이 함 께 있 기 를 구 하 였 으 나 예 수 께 서 저 를 보 내 시 며 가 라 사

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Latein

timuit ergo helias et surgens abiit quocumque eum ferebat voluntas venitque in bersabee iuda et dimisit ibi puerum suu

Koreanisch

저 가 이 형 편 을 보 고 일 어 나 그 생 명 을 위 하 여 도 망 하 여 유 다 에 속 한 브 엘 세 바 에 이 르 러 자 기 의 사 환 을 그 곳 에 머 물 게 하

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Latein

cui ille respondit vade et dimisit eam duobus mensibus cumque abisset cum sociis ac sodalibus suis flebat virginitatem suam in montibu

Koreanisch

이 르 되 ` 가 라 !' 하 고 두 달 위 한 하 고 보 내 니 그 가 동 무 들 과 함 께 가 서 산 위 에 서 처 녀 로 죽 음 을 인 하 여 애 곡 하

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Latein

et misit pharao ad videndum nec erat quicquam mortuum de his quae possidebat israhel ingravatumque est cor pharaonis et non dimisit populu

Koreanisch

바 로 가 보 내 어 본 즉 이 스 라 엘 의 생 축 은 하 나 도 죽 지 아 니 하 였 더 라 그 러 나 바 로 의 마 음 이 완 강 하 여 백 성 을 보 내 지 아 니 하 니

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Latein

moses autem et aaron fecerunt omnia ostenta quae scripta sunt coram pharaone et induravit dominus cor pharaonis nec dimisit filios israhel de terra su

Koreanisch

모 세 와 아 론 이 이 모 든 기 사 를 바 로 앞 에 서 행 하 였 으 나 여 호 와 께 서 바 로 의 마 음 을 강 퍅 케 하 셨 으 므 로 그 가 이 스 라 엘 자 손 을 그 나 라 에 서 보 내 지 아 니 하 였 더

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Latein

adpositaque est eis ciborum magna praeparatio et comederunt et biberunt et dimisit eos abieruntque ad dominum suum et ultra non venerunt latrones syriae in terram israhe

Koreanisch

왕 이 위 하 여 식 물 을 많 이 베 풀 고 저 희 가 먹 고 마 시 매 놓 아 보 내 니 저 희 가 그 주 인 에 게 로 돌 아 가 니 라 이 로 부 터 아 람 군 사 의 부 대 가 다 시 는 이 스 라 엘 땅 에 들 어 오 지 못 하 니

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Latein

regem quoque eius et omnia per circuitum oppida percussit in ore gladii non dimisit in ea ullas reliquias sicut fecerat hebron et lebna et regibus earum sic fecit dabir et regi illiu

Koreanisch

이 스 라 엘 의 하 나 님 여 호 와 께 서 이 스 라 엘 을 위 하 여 싸 우 신 고 로 여 호 수 아 가 이 모 든 왕 과 그 땅 을 단 번 에 취 하 니

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Latein

eodem die macedam quoque cepit iosue et percussit in ore gladii regemque illius interfecit et omnes habitatores eius non dimisit in ea saltim parvas reliquias fecitque regi maceda sicut fecerat regi hierich

Koreanisch

여 호 와 께 서 또 그 성 읍 과 그 왕 을 이 스 라 엘 의 손 에 붙 이 신 지 라 칼 날 로 그 성 읍 과 그 중 의 모 든 사 람 을 쳐 서 멸 하 여 한 사 람 도 남 기 지 아 니 하 였 으 니 그 왕 에 게 행 한 것 이 여 리 고 왕 에 게 행 한 것 과 일 반 이 었 더

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Latein

et mecum noli venire sed habita apud godoliam filium ahicam filii saphan quem praeposuit rex babylonis civitatibus iudaeae habita ergo cum eo in medio populi vel quocumque placuerit tibi ut vadas vade dedit quoque ei magister militiae cibaria et munuscula et dimisit eu

Koreanisch

예 레 미 야 가 아 직 돌 이 키 기 전 에 그 가 다 시 이 르 되 너 는 바 벨 론 왕 이 유 다 성 읍 들 의 총 독 으 로 세 우 신 사 반 의 손 자 아 히 감 의 아 들 들 그 다 랴 에 게 로 돌 아 가 서 그 와 함 께 백 성 중 에 거 하 거 나 너 의 가 하 게 여 기 는 곳 으 로 가 거 나 할 지 니 라 하 고 그 시 위 대 장 이 그 에 게 양 식 과 선 물 을 주 어 보 내

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Eine bessere Übersetzung mit
7,740,680,132 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK