Sie suchten nach: sis (Latein - Koreanisch)

Computer-Übersetzung

Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.

Latin

Korean

Info

Latin

sis

Korean

 

von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Latein

Koreanisch

Info

Latein

fac fideli sis fidelis

Koreanisch

make sure you're faithful

Letzte Aktualisierung: 2020-01-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

ut bene sit tibi et sis longevus super terra

Koreanisch

이 는 네 가 잘 되 고 땅 에 서 장 수 하 리

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

non sis mihi tu formidini spes mea tu in die adflictioni

Koreanisch

주 는 내 게 두 려 움 이 되 지 마 옵 소 서 재 앙 의 날 에 주 는 나 의 피 난 처 시 니 이

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

ne velox sis ad irascendum quia ira in sinu stulti requiesci

Koreanisch

옛 날 이 오 늘 보 다 나 은 것 이 어 찜 이 냐 하 지 말 라 이 렇 게 묻 는 것 이 지 혜 가 아 니 니

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

audi consilium et suscipe disciplinam ut sis sapiens in novissimis tui

Koreanisch

너 는 권 고 를 들 으 며 훈 계 를 받 으 라 그 리 하 면 네 가 필 경 은 지 혜 롭 게 되 리

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

ne sis sapiens apud temet ipsum time dominum et recede a mal

Koreanisch

스 스 로 지 혜 롭 게 여 기 지 말 지 어 다 여 호 와 를 경 외 하 며 악 을 떠 날 지 어

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

et nunc quia scio quod certissime regnaturus sis et habiturus in manu tua regnum israhe

Koreanisch

그 런 즉 너 는 내 후 손 을 끊 지 아 니 하 며 내 아 비 의 집 에 서 내 이 름 을 멸 하 지 아 니 할 것 을 이 제 여 호 와 로 내 게 맹 세 하 라

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

dicens quid nobis et tibi iesu nazarene venisti perdere nos scio qui sis sanctus de

Koreanisch

` 나 사 렛 예 수 여 우 리 가 당 신 과 무 슨 상 관 이 있 나 이 까 ? 우 리 를 멸 하 러 왔 나 이 까 ? 나 는 당 신 이 누 구 인 줄 아 노 니 하 나 님 의 거 룩 한 자 니 이 다

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

deus autem omnipotens benedicat tibi et crescere te faciat atque multiplicet ut sis in turbas populoru

Koreanisch

전 능 하 신 하 나 님 이 네 게 복 을 주 어 너 로 생 육 하 고 번 성 케 하 사 너 로 여 러 족 속 을 이 루 게 하 시

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

ut non effundatur sanguis innoxius in medio terrae quam dominus deus tuus dabit tibi possidendam nec sis sanguinis reu

Koreanisch

네 하 나 님 여 호 와 께 서 네 게 기 업 으 로 주 시 는 땅 에 서 무 죄 한 피 를 흘 림 이 없 게 하 라 이 같 이 하 면 그 피 가 네 게 로 돌 아 가 지 아 니 하 리

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

et ait samuhel ad saul non revertar tecum quia proiecisti sermonem domini et proiecit te dominus ne sis rex super israhe

Koreanisch

사 무 엘 이 사 울 에 게 이 르 되 ` 나 는 왕 과 함 께 돌 아 가 지 아 니 하 리 니 이 는 왕 이 여 호 와 의 말 씀 을 버 렸 으 므 로 여 호 와 께 서 왕 을 버 려 이 스 라 엘 왕 이 되 지 못 하 게 하 셨 음 이 니 이 다' 하

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

leva oculos tuos in directum et vide ubi non prostrata sis in viis sedebas expectans eos quasi latro in solitudine et polluisti terram in fornicationibus tuis et in malitiis tui

Koreanisch

네 눈 을 들 어 자 산 을 보 라 너 의 행 음 치 아 니 한 곳 이 어 디 있 느 냐 ? 네 가 길 가 에 앉 아 사 람 을 기 다 린 것 이 광 야 에 있 는 아 라 바 사 람 같 아 서 음 란 과 행 악 으 로 이 땅 을 더 럽 혔 도

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

cui responderunt tace et pone digitum super os tuum venique nobiscum ut habeamus te patrem et sacerdotem quid tibi melius est ut sis sacerdos in domo unius viri an in una tribu et familia in israhe

Koreanisch

그 들 이 그 에 게 이 르 되 ` 잠 잠 하 라 네 손 을 입 에 대 라 우 리 와 함 께 가 서 우 리 의 아 비 와 제 사 장 이 되 라 네 가 한 사 람 의 집 의 제 사 장 이 되 는 것 과 이 스 라 엘 한 지 파, 한 가 족 의 제 사 장 이 되 는 것 이 어 느 것 이 낫 겠 느 냐 ?

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

et respondit populus non exibis sive enim fugerimus non magnopere ad eos de nobis pertinebit sive media pars ceciderit e nobis non satis curabunt quia tu unus pro decem milibus conputaris melius est igitur ut sis nobis in urbe praesidi

Koreanisch

백 성 들 이 가 로 되 ` 왕 은 나 가 지 마 소 서 우 리 가 도 망 할 지 라 도 저 희 는 우 리 에 게 주 의 하 지 아 니 할 터 이 요 우 리 가 절 반 이 나 죽 을 지 라 도 우 리 에 게 주 의 하 지 아 니 할 터 이 라 왕 은 우 리 만 명 보 다 중 하 시 오 니 왕 은 성 에 계 시 다 가 우 리 를 도 우 심 이 좋 으 니 이 다

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Eine bessere Übersetzung mit
7,794,302,204 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK