Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.
Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
quid habet amplius homo de labore su
koja je posleniku korist od njegovih napora?
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
et amplius non audebant eum quicquam interrogar
i nisu se vie usuðivali upitati ga bilo to.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
quid ergo amplius est iudaeo aut quae utilitas circumcisioni
koja je dakle prednost idova? ili kakva korist od obrezanja?
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
remitte mihi ut refrigerer priusquam abeam et amplius non er
a ja sam kao gluh i nita ne èujem i, kao nijem, usta ne otvaram.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
amplius lava me ab iniquitate mea et a peccato meo munda m
on zove nebesa odozgo i zemlju da sudi narodu svojemu:
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
amplius autem deprecor vos hoc facere ut quo celerius restituar vobi
usrdnije vas pak molim: uèinite to kako bih vam se to bre vratio.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
et habitabunt in ea et anathema non erit amplius sed sedebit hierusalem secur
opet æe se stanovati u njemu, i vie neæe biti prokletstva; jeruzalem æe ivjeti u miru.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
annorum enim erat amplius quadraginta homo in quo factum erat signum istud sanitati
jer èovjeku na kom se dogodi èudo ozdravljenja bijae vie od èetrdeset godina.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
tulit igitur moses pecuniam eorum qui fuerant amplius et quos redemerant a leviti
tako mojsije primi taj novac kao otkupninu za prvoroðence koji su nadilazili broj onih koje su leviti otkupili.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
et si salutaveritis fratres vestros tantum quid amplius facitis nonne et ethnici hoc faciun
i ako pozdravljate samo braæu, to osobito èinite? zar to isto ne èine i pogani?"
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung
et omne maledictum non erit amplius et sedes dei et agni in illa erunt et servi eius servient ill
i neæe vie biti nikakva prokletstva. i prijestolje æe boje i jaganjèevo biti u gradu i sluge æe mu se njegove klanjati
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
et nunc ecce ego scio quia amplius non videbitis faciem meam vos omnes per quos transivi praedicans regnum de
"i sad, evo, znam: neæete vie vidjeti lica moga, svi vi posred kojih proðoh propovijedajuæi kraljevstvo.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung
his amplius fili mi ne requiras faciendi plures libros nullus est finis frequensque meditatio carnis adflictio es
i na kraju, sine moj, znaj da je neizmjerno mnogo truda potrebno da se napie knjiga i da mnogo uèenje umara tijelo.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
quod autem suscitaverit eum a mortuis amplius iam non reversurum in corruptionem ita dixit quia dabo vobis sancta david fideli
da ga pak uskrisi od mrtvih te se on vie nikad neæe vratiti u trule, rekao je ovime: dat æu vama svetinje davidove, pouzdane.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
demoratus autem inter eos dies non amplius quam octo aut decem descendit caesaream et altera die sedit pro tribunali et iussit paulum adduc
poto se u njih zadri najvie osam ili deset dana, siðe u cezareju. sutradan sjede na sudaèku stolicu i zapovjedi da se dovede pavao.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
non erit ibi amplius infans dierum et senex qui non impleat dies suos quoniam puer centum annorum morietur et peccator centum annorum maledictus eri
u njemu vie neæe biti novoroðenèeta koje ivi malo dana ni starca koji ne bi godina svojih navrio: najmlaði æe umrijet' kao stogodinjak, a tko ne doivi stotinu godina prokletim æe se smatrati.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
et iuravit per viventem in saecula saeculorum qui creavit caelum et ea quae in illo sunt et terram et ea quae in ea sunt et mare et quae in eo sunt quia tempus amplius non eri
i zakle se ivim u vijeke vjekova, koji stvori nebo i sve to je na njemu, zemlju i sve to je na njoj, more i sve to je u njemu: "neæe vie biti vremena!
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung
vocavitque rex ioas ioiada pontificem et sacerdotes dicens eis quare sarta tecta non instaurastis templi nolite ergo amplius accipere pecuniam iuxta ordinem vestrum sed ad instaurationem templi reddite ea
ali u dvadeset i treæoj godini kraljevanja joaeva sveæenici nisu jo popravili doma.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
haec verba locutus est dominus ad omnem multitudinem vestram in monte de medio ignis et nubis et caliginis voce magna nihil addens amplius et scripsit ea in duabus tabulis lapideis quas tradidit mih
te je rijeèi na brdu, isred ognja, oblaka i guste tmine, jakim glasom upravio jahve svemu vaem zboru. nita nije dodavao nego ih je ispisao na dvije kamene ploèe te ih predao meni.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
haec dicit dominus deus ecce ego ipse super pastores requiram gregem meum de manu eorum et cessare eos faciam ut ultra non pascant gregem nec pascant amplius pastores semet ipsos et liberabo gregem meum de ore eorum et non erunt ultra eis in esca
ovako govori jahve gospod: 'evo me na pastire! ovce svoje trait æu iz ruku njihovih i neæu im dati da mi vie stado pasu ni da sami sebe pasu: istrgnut æu ovce iz usta njihovih, neæe im vie biti hrana.'
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität: