Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.
Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
erraverunt in solitudine in inaquoso viam civitatis habitaculi non invenerun
sjeti me se, jahve, po dobroti prema svome puku, pohodi me spasenjem svojim
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
alienati sunt peccatores a vulva erraverunt ab utero locuti sunt fals
nek' poalje s nebesa i spasi me, nek' postidi one to me progone: neka bog poalje dobrotu svoju i vjernost!
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
derelinquentes rectam viam erraverunt secuti viam balaam ex bosor qui mercedem iniquitatis amavi
zabludie, napustivi ravan put, te poðoe putom bosorova sina bileama, koji prigrli plaæu nepravednosti,
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
nun erraverunt caeci in plateis polluti sunt sanguine cumque non possent tenuerunt lacinias sua
k'o slijepi teturahu ulicama, omateni krvlju, te nitko nije smio da se takne odjeæe njihove.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
radix enim omnium malorum est cupiditas quam quidam appetentes erraverunt a fide et inseruerunt se doloribus multi
zaista, korijen svih zala jest srebroljublje; njemu odani, mnogi odlutae od vjere i sami sebe isprobadae mukama mnogima.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
sic facta sunt tibi in quibuscumque laboraveras negotiatores tui ab adulescentia tua unusquisque in via sua erraverunt non est qui salvet t
takvi æe ti biti vraèi tvoji, oko kojih si se trudila od mladosti! poæi æe svaki svojim putem, i nikog neæe biti da te spasi."
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung
sed et levitae qui longe recesserunt a me in errore filiorum israhel et erraverunt a me post idola sua et portaverunt iniquitatem sua
a leviti koji su se udaljili od mene, kad je ono izrael odlutao od mene za svojim kumirima, snosit æe svoje bezakonje.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
verum hii quoque prae vino nescierunt et prae ebrietate erraverunt sacerdos et propheta nescierunt prae ebrietate absorti sunt a vino erraverunt in ebrietate nescierunt videntem ignoraverunt iudiciu
oni posræu od vina, teturaju od estoka piæa: sveæenici i proroci od estoka piæa posræu; omami ih vino; teturaju od estoka piæa, posræu u viðenjima, ljuljaju se sudeæi.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
erraverunt greges mei in cunctis montibus et in universo colle excelso et super omnem faciem terrae dispersi sunt greges mei et non erat qui requireret non erat inquam qui requirere
ovce lutaju po svim gorama i visokim bregovima; po svoj su zemlji rasprene ovce moje i nitko za njih ne pita, nikoga nema da ih trai.'
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität: