Sie suchten nach: ioseph (Latein - Kroatisch)

Computer-Übersetzung

Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.

Latin

Croatian

Info

Latin

ioseph

Croatian

 

von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Latein

Kroatisch

Info

Latein

dan ioseph beniamin nepthali gad ase

Kroatisch

dan, josip i benjamin, naftali, gad i ašer.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Latein

possederuntque filii ioseph manasse et ephrai

Kroatisch

to je bila baština josipovih sinova: manašea i efrajima.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Latein

filii ioseph per cognationes suas manasse et ephrai

Kroatisch

sinovi josipovi, po svojim rodovima: manaše i efrajim.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Latein

ad quos cum introisset ioseph mane et vidisset eos triste

Kroatisch

kad je josip ujutro došao k njima, opazi da su neraspoloženi.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Latein

maria autem magdalene et maria ioseph aspiciebant ubi poneretu

Kroatisch

a marija magdalena i marija josipova promatrahu kamo ga polažu.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Latein

domus quoque ioseph ascendit in bethel fuitque dominus cum ei

Kroatisch

krenu i pleme josipovo na betel i jahve bijaše s njima.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Latein

qui fuit symeon qui fuit iuda qui fuit ioseph qui fuit iona qui fuit eliachi

Kroatisch

Šimunov, judin, josipov, jonamov, elijakimov,

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Latein

madianei vendiderunt ioseph in aegypto putiphar eunucho pharaonis magistro militia

Kroatisch

a midjanci ga prodaju u egipat potifaru, dvoraninu faraonovu, zapovjedniku straže.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Latein

et vocavit nomen illius ioseph dicens addat mihi dominus filium alteru

Kroatisch

nadjene mu ime josip, rekavši: "neka mi jahve pridoda drugog sina!"

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Latein

ad virginem desponsatam viro cui nomen erat ioseph de domo david et nomen virginis mari

Kroatisch

k djevici zaruèenoj s mužem koji se zvao josip iz doma davidova; a djevica se zvala marija.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Latein

dixitque pater ad ioseph iam laetus moriar quia vidi faciem tuam et superstitem te relinqu

Kroatisch

onda izrael reèe josipu: "sada, pošto sam roðenim oèima vidio da si još živ, mogu umrijeti."

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Latein

protinus ad regis imperium eductum de carcere ioseph totonderunt ac veste mutata obtulerunt e

Kroatisch

faraon odmah pošalje po josipa; izvuku ga brže-bolje iz tamnice; ošišaju mu kosu, obuku novo odijelo i on stupi pred faraona.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Latein

ioseph quoque ait de benedictione domini terra eius de pomis caeli et rore atque abysso subiacent

Kroatisch

o josipu reèe: zemlju mu je jahve blagoslovio; njegovo je najbolje od onog što daje rosa nebeska i što se u bezdanima dolje krije!

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Latein

dixitque iosue ad domum ioseph ephraim et manasse populus multus es et magnae fortitudinis non habebis sortem una

Kroatisch

tada odgovori jošua domu josipovu, i efrajimu i manašeu: "vi ste brojan narod i imate silnu snagu. zato neæeš dobiti samo jedan ždrijeb:

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Latein

qua esuriente clamavit populus ad pharaonem alimenta petens quibus ille respondit ite ad ioseph et quicquid vobis dixerit facit

Kroatisch

a kad je i sva zemlja egipatska osjetila glad, puk zavapi faraonu za kruh; a faraon reèe egipæanima: "idite k josipu i što god vam rekne, èinite!"

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Latein

et posuit utramque ancillam et liberos earum in principio liam vero et filios eius in secundo loco rahel autem et ioseph novissimo

Kroatisch

postavi sluškinje i njihovu djecu na èelo; iza njih leu i njezinu djecu; a rahelu i josipa straga.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Latein

iuxta filios quoque manasse bethsan et filias eius thanach et filias eius mageddo et filias eius dor et filias eius in his habitaverunt filii ioseph filii israhe

Kroatisch

u rukama manašeovih sinova bio je bet Šean sa svojim selima, tanak sa svojim selima, megido sa svojim selima, dor sa svojim selima. u njima su živjeli sinovi izraelova sina josipa.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Eine bessere Übersetzung mit
7,746,514,832 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK